Paroles et traduction The Latin Brothers - Dos Caminos (with Joe Arroyo)
Dos Caminos (with Joe Arroyo)
Two Ways (feat. Joe Arroyo)
Por
cumplir
con
mi
deber
For
fulfilling
my
obligations
Oiga
que
pasa
señores
Listen
here,
what's
going
on,
folks?
Tengo
un
problema
de
amores
I
have
a
problem
with
love
Que
no
puedo
resolver
That
I
can't
solve
Es
que
tengo
una
mujer
You
see,
I
have
a
wife
Mi
esposa
es
un
edén
My
wife
is
a
paradise
Y
tengo
una
amante
bien
And
I
also
have
a
lover,
a
good
one
Dejar
una
es
una
pena
To
leave
one
would
be
a
shame
Por
que
si
mi
esposa
es
buena
Because
if
my
wife
is
good
Buena
es
mi
amante
también
My
lover
is
just
as
good
Mi
esposa
es
buena
al
decir
My
wife
is
good
at
talking
Mi
amante
cual
dulce
vino
My
lover
is
like
sweet
wine
Cada
una
es
un
camino
Each
one
is
a
path
Que
yo
no
se
cual
seguir
That
I
don't
know
which
to
follow
Ya
no
se
cual
distinguir
I
can't
tell
them
apart
anymore
Ellas
que
lindas
se
ven
They
look
so
beautiful
Son
de
amores
mi
sarten
They're
the
pan
of
my
love
Una
y
otra
es
mi
sirena
Both
of
them
are
my
sirens
Por
que
si
mi
esposa
es
buena
Because
if
my
wife
is
good
Buena
es
mi
amante
también
My
lover
is
just
as
good
Como
podre
convertirme
How
can
I
become
Meditando
en
este
centro
Meditating
on
this
matter
Ay
Dios
mio
yo
no
encuentro
Oh
my
God,
I
can't
find
Por
cual
de
ellas
decidirme
Which
one
to
choose
Si
no
puedo
dividirme
If
I
can't
divide
myself
Aleluya
santiamen
Hallelujah,
holy
man
Si
mi
vida
es
un
vaiven
If
my
life
is
a
seesaw
Dejar
una
es
una
condena
To
leave
one
would
be
a
sentence
Por
que
si
mi
esposa
es
buena
Because
if
my
wife
is
good
Buena
es
mi
amante
también
My
lover
is
just
as
good
- Dos
mujeres
dos
caminos
- Two
women,
two
paths
Por
cual
de
ellas
me
decido
Which
one
do
I
choose?
La
una
me
da
plata
y
comida
One
gives
me
money
and
food
Caballero
ella
es
mi
vida
My
lady,
she's
my
life
- Dos
mujeres
dos
caminos
- Two
women,
two
paths
Por
cual
de
ellas
me
decido
Which
one
do
I
choose?
Pero
que
tin
marin
de
do
pingue
But
what's
this
hullabaloo?
Con
cual
de
ellas
me
quedare
Which
one
will
I
keep?
- Dos
mujeres
dos
caminos
- Two
women,
two
paths
Por
cual
de
ellas
me
decido
Which
one
do
I
choose?
Quien
me
quiere
a
mi
Who
loves
me?
Quien
me
quiere
a
mi
caramba
Who
loves
me,
I
wonder?
- Dos
mujeres
dos
caminos
- Two
women,
two
paths
Por
cual
de
ellas
me
decido
Which
one
do
I
choose?
Te
voy
a
llevar
a
puerto
rico
I'm
going
to
take
you
to
Puerto
Rico
Pero
no
le
digan
na
a
la
otra
But
don't
tell
the
other
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.