Paroles et traduction The Latin Brothers - El Serrucho
Para
recortar
madero
al
carpintero
fui
yo
I
went
to
the
carpenter
to
trim
some
wood
Me
conestan
con
esmero
el
muy
temprano
salio
He
answered
me
with
great
care
that
he
had
already
left
Y
yo
q
necesitaba
recortarlo
con
afan
And
I,
who
needed
to
trim
it
with
care
Busque
alguien
q
me
ayudara
hacerlo
aserrin
serran
I
looked
for
someone
to
help
me
saw
it
into
sawdust
Fui
donde
el
latonero,
me
dijo
aqui
no
señor
I
went
to
the
sheet
metal
worker,
he
told
me
no,
sir
Talves
donde
el
cerrajero
haya
un
serrucho
mejor
Maybe
the
locksmith
has
a
better
saw
Fui
donde
el
latonero,
me
dijo
aqui
no
señor
I
went
to
the
sheet
metal
worker,
he
told
me
no,
sir
Tal
ves
donde
el
cerrajero
haya
un
serrucho
mejor
Maybe
the
locksmith
has
a
better
saw
Si
si
yo
tengo
un
serrucho
no
no
yo
se
como
hacerlo
Yes,
yes,
I
have
a
saw,
no,
no,
I
know
how
to
use
it
Si
si
me
busco
a
don
lucho
no
no
esta
el
carpintero
Yes,
yes,
if
I
look
for
Don
Lucho,
no,
no,
the
carpenter
is
not
there
Si
si
yo
tengo
un
serrucho
no
no
yo
se
como
hacerlo
Yes,
yes,
I
have
a
saw,
no,
no,
I
know
how
to
use
it
Si
si
me
busco
a
don
lucho
no
no
esta
el
carpintero
Yes,
yes,
if
I
look
for
Don
Lucho,
no,
no,
the
carpenter
is
not
there
Segui
en
busca
de
ayuda
y
llegue
a
una
factoria
I
continued
looking
for
help
and
arrived
at
a
factory
Me
dicen
aqui
serruchan
en
la
noche
y
en
el
dia
They
tell
me
that
here
they
saw
day
and
night
Pero
q
yo
necestito
es
llenar
un
papeleo
But
what
I
need
is
to
fill
out
some
paperwork
Para
usar
ese
serrucho
y
cortar
mi
buen
larguero
To
use
that
saw
and
cut
my
good
board
Me
encontre
con
un
amigo,
me
dijo
soy
tesorero
I
met
a
friend,
he
told
me
I'm
the
treasurer
En
asuntos
de
serrucho
de
seguro
yo
no
puedo
In
matters
of
saws
I
cannot
help
you
Pero
vaya
donde
el
mister
ese
si
da
sin
aguero
But
go
to
the
mister,
that
one
gives
without
question
El
serrucha
hasta
su
cama
sin
mover
un
solo
dedo
He
saws
even
his
bed
without
moving
a
finger
Si
si
yo
tengo
un
serrucho
no
no
yo
se
como
hacerlo
Yes,
yes,
I
have
a
saw,
no,
no,
I
know
how
to
use
it
Si
si
me
busco
a
don
lucho
no
no
esta
el
carpintero
Yes,
yes,
if
I
look
for
Don
Lucho,
no,
no,
the
carpenter
is
not
there
Si
si
yo
tengo
un
serrucho
no
no
yo
se
como
hacerlo
Yes,
yes,
I
have
a
saw,
no,
no,
I
know
how
to
use
it
Si
si
me
busco
a
don
lucho
no
no
esta
el
carpintero
Yes,
yes,
if
I
look
for
Don
Lucho,
no,
no,
the
carpenter
is
not
there
Cansado
de
cargarlo
y
buscar
por
todo
el
pueblo
Tired
of
carrying
it
and
searching
the
whole
town
Me
fui
para
la
alcaldia
en
busca
de
un
buen
consejo
I
went
to
the
mayor's
office
for
some
good
advice
Me
dijeron
no
sea
iluso
siga
siga
ud
dijeron
They
told
me
not
to
be
foolish,
keep
going,
they
said
Q
aqui
se
lo
serruchamos
asi
no
haya
carpintero
That
here
we
will
saw
it
for
you
even
if
there
is
no
carpenter
Y
mi
suegro
y
mi
cuñao
q
sabian
de
mi
problema
And
my
father-in-law
and
my
brother-in-law
who
knew
of
my
problem
Ya
me
daban
una
mano
por
la
mala
o
por
la
buena
They
already
gave
me
a
hand,
for
better
or
for
worse
Ahora
todos
me
presiguen
para
cortar
mi
larguero
Now
everyone
is
after
me
to
cut
my
board
La
modanza
del
serrucho
se
adueño
de
todo
el
pueblo
The
saw
frenzy
has
taken
over
the
whole
town
Si
si
yo
tengo
un
serrucho
no
no
yo
se
como
hacerlo
Yes,
yes,
I
have
a
saw,
no,
no,
I
know
how
to
use
it
Si
si
me
busco
a
don
lucho
no
no
esta
el
carpintero
Yes,
yes,
if
I
look
for
Don
Lucho,
no,
no,
the
carpenter
is
not
there
Si
si
yo
tengo
un
serrucho
no
no
yo
se
como
hacerlo
Yes,
yes,
I
have
a
saw,
no,
no,
I
know
how
to
use
it
Si
si
me
busco
a
don
lucho
no
no
esta
el
carpintero
Yes,
yes,
if
I
look
for
Don
Lucho,
no,
no,
the
carpenter
is
not
there
Bueno
la
verdad
de
todo
esto
Well,
the
truth
of
all
this
Es
que
ahora
todo
mundo
me
presigue
Is
that
now
everyone
is
after
me
Para
cortar
mi
larguero
To
cut
my
board
Pero
la
verdad
que
don
lucho
es
el
unico
que
sabe
But
the
truth
is
that
Don
Lucho
is
the
only
one
who
knows
how
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antequera Mercado Edwin Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.