The Latin Brothers feat. Joe Arroyo - Las Cabañuelas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Latin Brothers feat. Joe Arroyo - Las Cabañuelas




Las Cabañuelas
The Cabañuelas
Yo cogí el pincel y las acuarelas,
I took the brush and watercolors,
Yo cogí el pincel y las acuarelas
I took the brush and watercolors
para pintar, para pintar las cabañuelas,
to paint, to paint the cabañuelas,
para pintar, para pintar las cabañuelas
to paint, to paint the cabañuelas
Como es imposible dibujar el tiempo
Since it's impossible to draw the weather
como es imposible dibujar el tiempo
since it's impossible to draw the weather
pinté el arco iris, pinté el firmamento
I painted the rainbow, I painted the sky
para recordarte tan solo un momento.
to remind you of just a moment.
Ay viva Valoy, como yo te quiero
Oh, long live Valoy, how I love you
Ay viva Valoy, como yo te quiero
Oh, long live Valoy, how I love you
si eres mi sol, si eres mi cielo
if you are my sun, if you are my sky
si eres mi sol, si eres mi cielo
if you are my sun, if you are my sky
pa' mi no hay diciembre pa mi no hay enero
for me there is no December, for me there is no January
pa' mi no hay diciembre pa' mi no hay enero
for me there is no December, for me there is no January
ya que siempre he sido casi un prisionero
since I've always been almost a prisoner
aunque en tus amores yo he sido el primero Valoy...
although in your love I have been the first Valoy...
Ay viva Valoy me voy a dibujar
Oh, long live Valoy, I'm going to draw myself
cuando salga el sol
when the sun rises
debajo de un palmar
under a palm tree
Ay viva Valoy, cuando salga el sol escucha tucuara
Oh, long live Valoy, when the sun rises, listen to the tucuara
se va a despertar mi bombo
my drum will awaken
Ya que siempre he sido pa ti un prisionero
Since I've always been a prisoner for you
yo te pinto el sol Valoy, yo te pinto el cielo.
I paint the sun for you Valoy, I paint the sky for you.





Writer(s): PALACIOS CORDOBA SENEN EDUARDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.