The Laurie Berkner Band - I'm Gonna Catch You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Laurie Berkner Band - I'm Gonna Catch You




I'm Gonna Catch You
Я тебя поймаю
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
So, I jumped into Monday
Итак, я прыгнула в понедельник
And I had an ice cream sundae (yummy, yummy)
И съела мороженое с фруктами (ням-ням)
But then I turned around
Но потом я обернулась
And I heard a sound
И услышала звук
It said
Он говорил
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
So I jumped into Tuesday
Тогда я прыгнула во вторник
I had myself a snooze-day (where is my Teddy Bear?)
У меня был день дремоты (где мой мишка?)
Then I turned around
Потом я обернулась
And heard a sound
И услышала звук
It said
Он говорил
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
So I jumped into Wednesday
Итак, я прыгнула в среду
And I had a make-new-friends day
И у меня был день знакомств
(Hi there, how are you? What up? So happy to meet you)
(Привет, как дела? Как поживаешь? Рада познакомиться)
But then I turned around
Но потом я обернулась
And heard a sound
И услышала звук
It said
Он говорил
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
So I jumped into Thursday
Итак, я прыгнула в четверг
And I had myself a nurse day
И у меня был день медсестры
(Say ah, ah, say ah, ah, ah, ah, say ah)
(Скажи а-а, а-а, скажи а-а, а-а, а-а, скажи а-а)
But then I turned around
Но потом я обернулась
And I heard a sound
И услышала звук
It said
Он говорил
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
And I jumped into Friday
И я прыгнула в пятницу
Had myself a shy day
У меня был день застенчивости
(Brian, get up on that stage)
(Брайан, выходи на сцену)
(She is so impressive) (Brian)
(Она такая впечатляющая) (Брайан)
(You first) (Come on, we're all friends here)
(Ты первый) (Давай, мы все здесь друзья)
But then I turned around
Но потом я обернулась
And heard a sound
И услышала звук
It said
Он говорил
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
So I jumped into Saturday
Итак, я прыгнула в субботу
And I had a baseball-batter day
И у меня был день бейсболиста
(She steps up to the plate, here comes the whine up and the pitch)
(Она подходит к базе, вот замах и подача)
(She swings and crack)
(Она замахивается и бьет)
And then I turned around
И потом я обернулась
And heard a sound
И услышала звук
It said
Он говорил
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
So I jumped into Sunday
Итак, я прыгнула в воскресенье
I had a super-fun day
У меня был супер-веселый день
Then I turned around
Потом я обернулась
And I heard a sound
И услышала звук
It said
Он говорил
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
I'm gonna catch you, you'd better run
Я тебя поймаю, тебе лучше бежать
I'm gonna catch you, here I come
Я тебя поймаю, я уже иду
I caught ya
Поймала!





Writer(s): Laurissa Anne Berkner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.