The Layabouts feat. Portia Monique - Do Better (feat. Portia Monique & Reel People) [Reel People Vocal Mix] - traduction des paroles en allemand




Do Better (feat. Portia Monique & Reel People) [Reel People Vocal Mix]
Do Better (feat. Portia Monique & Reel People) [Reel People Vocal Mix]
1: Portia Monique]
1: Portia Monique]
I gave you all of my love
Ich gab dir all meine Liebe
You gave me none in return
Du gabst mir nichts zurück
I said goodbye to my heart
Ich sagte meinem Herz Lebwohl
And now were memories apart
Und nun sind wir nur noch Erinnerungen
You took advantage of me
Du hast mich ausgenutzt
And I just let you, I just let you, I just let you do it
Und ich ließ es zu, ich ließ es zu, ich ließ es zu
It's time for me to be free, and let you go
Es ist Zeit, frei zu sein und dich gehen zu lassen
If this is how love is supposed to be
Wenn das Liebe sein soll
I don't want it, I don't want
Dann will ich sie nicht, will ich nicht
If this is how love is supposed to be
Wenn das Liebe sein soll
I don't want it, I don't want it
Dann will ich sie nicht, will ich nicht
Cause I can do better, nothing last forever
Denn ich kann es besser, nichts hält ewig
Yes I can do better, without it
Ja, ich kann es besser, ohne sie
Cause I can do better, nothing last forever
Denn ich kann es besser, nichts hält ewig
Without it...
Ohne sie...
I gave you all of my trust
Ich gab dir all mein Vertrauen
And you threw it all away
Und du warfst es weg
I've done all that I could do for you
Ich gab mein Bestes für dich
You never met me half way
Du kamst mir nie entgegen
You'd better not try redeem yourself
Versuch nicht, dich zu rechtfertigen
Coz I just let you, I just let you, I just let you do it
Denn ich ließ es zu, ich ließ es zu, ich ließ es zu
You wasted too much of my precious time
Du hast zu viel meiner wertvollen Zeit verschwendet
You won't get more and more
Du bekommst nicht mehr und mehr
If this is how love is supposed to be
Wenn das Liebe sein soll
I don't want it, I don't want
Dann will ich sie nicht, will ich nicht
If this is how love is supposed to be
Wenn das Liebe sein soll
I don't want it, I don't want it
Dann will ich sie nicht, will ich nicht
Cause I can do better, nothing last forever
Denn ich kann es besser, nichts hält ewig
Yes I can do better, without it
Ja, ich kann es besser, ohne sie
Cause I can do better, nothing last forever
Denn ich kann es besser, nichts hält ewig
Without it...
Ohne sie...
What was I thinking
Was habe ich mir dabei gedacht
When I feel so deep in love with you
Als ich so tief in dich verliebt war
Was half of my brain missing
Hat mir etwa der Verstand gefehlt
When I fell, fell right in to you
Als ich fiel, direkt in dich hinein
You never gave me anything
Du gabst mir niemals etwas
While I gave you my everything
Während ich dir alles gab
This love game is a give a and take
Liebe ist ein Geben und Nehmen
And you took everything
Doch du nahmst nur alles
What was I thinking
Was habe ich mir dabei gedacht
While I gave you my everything
Während ich dir alles gab
This love game is a give a and take
Liebe ist ein Geben und Nehmen
And you took everything
Doch du nahmst nur alles
What was I thinking
Was habe ich mir dabei gedacht
While I gave you my everything
Während ich dir alles gab
This love game is a give a and take
Liebe ist ein Geben und Nehmen
And you took everything
Doch du nahmst nur alles
If this is how love is supposed to be
Wenn das Liebe sein soll
I don't want it, I don't want
Dann will ich sie nicht, will ich nicht
If this is how love is supposed to be
Wenn das Liebe sein soll
I don't want it, I don't want it
Dann will ich sie nicht, will ich nicht
Cause I can do better, nothing last forever
Denn ich kann es besser, nichts hält ewig
Yes I can do better, without it
Ja, ich kann es besser, ohne sie
Cause I can do better, nothing last forever
Denn ich kann es besser, nichts hält ewig





Writer(s): Lazarus Olivier, Paschali Alex, Darlow Leigh, Smith Portia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.