Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
always
colder
in
the
morning
По
утрам
всегда
холоднее,
Holding
a
bolster
in
my
arms
where
ur
heart
was.
Обнимаю
подушку
там,
где
было
твое
сердце.
Walking
alone
to
Talking
alone
Иду
один,
говорю
один,
How
I
wish
you
were
home
with
me
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
дома
со
мной,
You
are
home
with
him.
Но
ты
дома
с
ним.
Called
it
off
and
saddled
up
Порвал
с
тобой
и
собрался,
Cuz'
all
I
ever
wanted
was
to
be
in
your
arms
Ведь
все,
чего
я
хотел,
— быть
в
твоих
объятиях.
Could've
been
a
better
love
Могла
бы
быть
лучшая
любовь,
Fallen
down
a
stairway
and
you
tore
me
apart
Упал
с
лестницы,
а
ты
разорвала
меня
на
части.
Can't
you
see?
That
the
light
has
sunken
beneath
our
feet
Разве
ты
не
видишь?
Свет
ушел
из-под
наших
ног.
Can't
you
feel?
That
that
the
rain
has
swallowed
us
in-
Разве
ты
не
чувствуешь?
Дождь
поглотил
нас...
From
silence
to
sober-Ing
again
От
тишины
к
трезвости
— снова,
Could
you
begin
to
falter
in?
Не
могла
бы
ты
начать
колебаться?
Maybe
I'll
be
within
Может
быть,
я
буду
в
пределах
The
reach
of
the
stars
we
saw
when
our
hearts
hurt
Досягаемости
звезд,
которые
мы
видели,
когда
наши
сердца
болели.
Called
it
off
and
saddled
up
Порвал
с
тобой
и
собрался,
Cuz'
all
I
ever
wanted
was
to
be
in
your
arms
Ведь
все,
чего
я
хотел,
— быть
в
твоих
объятиях.
Could've
been
a
better
love
Могла
бы
быть
лучшая
любовь,
Fallen
down
a
stairway
and
you
tore
me
apart
Упал
с
лестницы,
а
ты
разорвала
меня
на
части.
Called
it
off
and
saddled
up
Порвал
с
тобой
и
собрался,
Cuz'
all
I
ever
wanted
was
to
be
in
your
arms
Ведь
все,
чего
я
хотел,
— быть
в
твоих
объятиях.
Could've
been
a
better
love
Могла
бы
быть
лучшая
любовь,
Fallen
down
a
stairway
and
you
tore
me
apart
Упал
с
лестницы,
а
ты
разорвала
меня
на
части.
Cuddled
up
and
barely
heard
Обнимались,
едва
слыша
друг
друга,
Hoping
that
the
girl
would
always
be
home
Надеясь,
что
ты
всегда
будешь
дома.
Could've
been
a
better
love
Могла
бы
быть
лучшая
любовь,
Holding
onto
something
that
I'll
never
wish
for
again
Держась
за
то,
чего
я
больше
никогда
не
пожелаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason How
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.