The Legend Adam Bomb - Furthermore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Legend Adam Bomb - Furthermore




Furthermore
Более того
Fuck who you thought it might be
К чёрту ваши догадки, кто бы это мог быть,
Knew the day I did it I would do it on the nightly
Знал, что в тот день, когда я это сделаю, я сделаю это в вечерних новостях.
Flow's finally getting credit, Shows highly recommended
Флоу наконец-то получает признание, шоу настоятельно рекомендуют,
But anything you want, I know somebody who can get it
Но что бы ты ни хотела, я знаю того, кто может это достать.
You won't find me where I'm headed, see him while you can
Ты не найдёшь меня там, куда я направляюсь, увидишь его, пока можешь.
I'll be exiting the bank before they realize the plan
Я выйду из банка до того, как они поймут план,
Cuz the family deserves this, a man feeling worthless
Потому что семья заслуживает этого, а мужчина, чувствующий себя ничтожеством,
Sure as shit is gonna quit if he can't see his purpose
Точно так же, как дерьмо, бросит всё, если не сможет увидеть свою цель.
But earth is in my clutches now, nothing's out of reach
Но теперь земля в моих руках, нет ничего недосягаемого.
Liquor Stores complaining I ain't come around in weeks
Ликёрные магазины жалуются, что я не появлялся неделями,
Yet the buzz somehow increase. A hundred-thousand sheets
Но шумиха почему-то растёт. Сто тысяч купюр
In a flood of blood, sweat & tears running down my cheeks
В потоке крови, пота и слёз, стекающих по моим щекам.
May my troubles drown in peace. I'm riding on a wave of luck
Пусть мои беды утонут в мире. Я плыву на волне удачи,
Wiser if I gave it up and might have if I gave a fuck
Было бы мудрее, если бы я бросил это, и, возможно, бросил бы, если бы мне было не всё равно.
Last quarter, lost a couple dimes but I made a buck
В прошлом квартале потерял пару копеек, но заработал рубль.
She ain't really mines if you pay enough. Furthermore
Она на самом деле не моя, если ты достаточно платишь. Более того,
Pussy on pause cuz the hustle's on rewind
Киска на паузе, потому что суета на перемотке,
Breakfast in the shower, I don't got a lot of free time
Завтрак в душе, у меня не так много свободного времени.
Dinner all alone while I'm sitting on the throne
Ужин в одиночестве, пока я сижу на троне,
Cuz there's two kings in this town and one is on a street sign
Потому что в этом городе два короля, и один из них на уличном знаке.
So let the weak shine, and let the foolish talk
Так пусть слабые сияют, а глупые говорят.
I assume everything's a lie until they prove it's not
Я предполагаю, что всё ложь, пока не доказано обратное.
If you was taught what I know, you'd a gotten my role
Если бы тебя учили тому, что знаю я, ты бы получила мою роль.
Usually whoever holds the truth brought the blindfold
Обычно тот, кто владеет правдой, принёс повязку на глаза.
So salute your rival or shut your stupid pie-hole
Так что салютуй своему сопернику или заткни свой тупой рот.
I don't live longer by reducing your survival
Я не проживу дольше, уменьшая твою выживаемость.
I'm Confucius on a vinyl, Hendrix in the basement
Я Конфуций на виниле, Хендрикс в подвале,
Che in Bolivia except with medication
Че Гевара в Боливии, но с лекарствами.
Respect the reputation, if records sold for rhyming nice
Уважай репутацию, если бы пластинки продавались за хорошие рифмы,
I'd a went Diamond twice and spent it on private flights
Я бы дважды получил бриллиант и потратил его на частные самолёты.
I was 17 with side bitches getting high as kites
Мне было 17, мои шлюшки накуривались до чёртиков.
Imagine where I'd be if I had listen to the right advice
Представь, где бы я был, если бы послушал правильный совет.
The victim of a prior life, clique was in all kind of fights
Жертва прошлой жизни, моя банда участвовала во всевозможных драках:
Guns, knives, sometimes I miss them old violent nights
Пистолеты, ножи, иногда я скучаю по тем старым жестоким ночам.
Now the scene's Vines & Memes, post some shit, buy some likes
Сейчас сцена - это вайны и мемы, запости что-нибудь, купи лайки.
Guy's like me don't fit in with them cyber-types. Furthermore
Такие парни, как я, не вписываются в их кибер-тусовки. Более того,
Maybe if you paid some dues, motherfuckers
Может быть, если бы ты заплатила по счетам, ублюдки,
You wouldn't have to pay for your views, motherfuckers
Вам бы не пришлось платить за свои просмотры, ублюдки.
Confused motherfuckers
Запутанные ублюдки.
A million fake plays and it's you on stage in front of 2 motherfuckers
Миллион фальшивых просмотров, и это ты на сцене перед двумя ублюдками.
Congratulations, you're huge, motherfuckers
Поздравляю, ты звезда, ублюдки.
Enjoy being famous in your rooms, motherfuckers
Наслаждайтесь своей славой в своих комнатах, ублюдки.
You could shoot the Pope off a Macy's Day Float
Можете хоть Папу Римского с рождественской платформы Macy's скинуть,
And your face wouldn't make it to the news, motherfuckers
Ваше лицо всё равно не попадёт в новости, ублюдки.
Delusional suckers, desperate for attention
Бредовые сосунки, жаждущие внимания.
The more I feel they need it, the less they're getting mentioned
Чем больше я чувствую, что они в нём нуждаются, тем меньше их упоминают.
Your whole rap persona is an excellent invention
Вся ваша рэп-персона - отличное изобретение,
But a myth's never better than a legend. Furthermore
Но миф никогда не будет лучше легенды. Более того,
Yeah, we're both out here trying to make ends
Да, мы оба здесь пытаемся свести концы с концами,
But I'm trying to make art and you're trying to make trends
Но я пытаюсь создавать искусство, а ты пытаешься создавать тренды.
And I could care less if what I'm trying to make blends
И мне наплевать, если то, что я пытаюсь создать, смешается,
Cuz the rest ain't even trying to make sense. Furthermore
Потому что остальные даже не пытаются быть логичными. Более того,
I ain't about trying to make friends, Furthermore
Я не пытаюсь завести друзей. Более того,
I'd rather sip rye and take M's. Furthermore
Я лучше выпью виски и приму экстази. Более того,
You struggle every month and keep coming up with junk
Ты каждый месяц борешься и придумываешь какую-то ерунду,
And I barely even try and make gems. Furthermore
А я почти не стараюсь и создаю хиты. Более того,
Inspiration for this game is getting hard
Вдохновение для этой игры становится трудно найти,
So I appreciate all the hatred for the squad
Поэтому я ценю всю ненависть к нашей команде.
It's amazing you're a fraud and they're praising your facade
Удивительно, что ты мошенник, а они восхваляют твой фасад.
But the dates been arranged for the Changing of the Guard
Но дата уже назначена для смены караула,
And you're aiming for the stars but the skies is the limit
И ты стремишься к звёздам, но небо - предел.
That verse might've worked if your rhymes wasn't in it
Этот куплет мог бы сработать, если бы в нём не было твоих рифм.
So don't act surprised when I get mine's in a minute
Так что не удивляйся, когда я получу своё через минуту,
Cuz I gave you guys enough time to rise and you didn't
Потому что я дал вам, ребята, достаточно времени, чтобы подняться, а вы этого не сделали.
Furthermore
Более того.





Writer(s): The Legend Adam Bomb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.