The Legendary Tiger Man - Twenty Flight Rock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Legendary Tiger Man - Twenty Flight Rock




Twenty Flight Rock
Двадцатый этаж рока
I got a girl with a record machine
У меня есть девушка с проигрывателем,
When it comes to rockin' she's the queen
Когда дело доходит до рок-н-ролла, она королева.
She lives to dance on a Saturday night
Она живет, чтобы танцевать в субботний вечер,
All alone, can't hold her tight.
Совсем одна, не могу обнять ее крепко.
She lives on the twentiest floor downtown
Она живет на двадцатом этаже в центре города,
The elevator's broken down
Лифт сломался,
So I
Поэтому я
Climb one two flight, three flight, four
Лезу один, два пролета, три, четыре,
Five to six seven, eight flight more
Пять, шесть, семь, еще восемь пролетов,
After the twelfth I'm starting to drag
После двенадцатого я начинаю выдыхаться,
Fifteenth floor, I'm ready to sag
Пятнадцатый этаж, я готов упасть,
Make it to the top, baby I'm too tired to rock.
Добравшись до верха, детка, я слишком устал, чтобы заниматься рок-н-роллом.
She call me up on the telephone
Она звонит мне по телефону,
Says "make it over, honey I'm all alone"
Говорит: "Приходи, милый, я совсем одна",
I say "baby, that's mighty sweet
Я говорю: "Детка, это очень мило,
But I'm in bed with an achin' feet."
Но я в постели с ноющими ногами".
This went on for a couple of days
Так продолжалось пару дней,
But I couldn't stay away
Но я не мог держаться подальше,
So I
Поэтому я
Climb one two flight, three flight four
Лезу один, два пролета, три, четыре,
Five to six seven, eight flight more
Пять, шесть, семь, еще восемь пролетов,
After the twelfth I'm starting to drag
После двенадцатого я начинаю выдыхаться,
Fifteenth floor, I'm ready to sag
Пятнадцатый этаж, я готов упасть,
Make it to the top, baby I'm too tired to rock.
Добравшись до верха, детка, я слишком устал, чтобы заниматься рок-н-роллом.
When I make it to the top, baby I'm too tired to rock.
Когда я добираюсь до верха, детка, я слишком устал, чтобы заниматься рок-н-роллом.
Hm, they took it to Chicago for repairs
Хм, его забрали в Чикаго на ремонт,
'Till it's fixed, I'm using the stairs
Пока его не починят, я пользуюсь лестницей,
I hope they hurry before it's too late
Надеюсь, они поторопятся, пока не стало слишком поздно,
I know my baby don't wants to wait.
Я знаю, моя малышка не хочет ждать.
All this climbing is getting me down
Все эти подъемы меня утомляют,
They'll find my corpse draped over a rail
Мой труп найдут перекинутым через перила,
So I
Поэтому я
Climb one, two flight, three flight, four
Лезу один, два пролета, три, четыре,
Five, six, seven, eight flight more
Пять, шесть, семь, еще восемь пролетов,
Up to the twelfth I'm starting to drag
К двенадцатому я начинаю выдыхаться,
Fifteenth floor, I'm ready to sag
Пятнадцатый этаж, я готов упасть,
Make it to the top, baby I'm too tired to rock.
Добравшись до верха, детка, я слишком устал, чтобы заниматься рок-н-роллом.
When I make it to the top, baby I'm too tired to rock.
Когда я добираюсь до верха, детка, я слишком устал, чтобы заниматься рок-н-роллом.
When I make it to the top, baby I'm too tired to rock.
Когда я добираюсь до верха, детка, я слишком устал, чтобы заниматься рок-н-роллом.
When I make it to the top, baby I'm too tired to rock.
Когда я добираюсь до верха, детка, я слишком устал, чтобы заниматься рок-н-роллом.





Writer(s): Eddie Cochran, Ned Fairchild


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.