Paroles et traduction The Legends - Nothing To Be Done
We've
been
hanging
around
those
kids
who
never
wanna
go
home
Мы
тусуемся
с
теми
детьми,
которые
никогда
не
хотят
идти
домой.
Wondering
what's
their
story
Интересно,
какова
их
история?
And
we've
been
looking
at
people
standing
in
lines
in
the
streets
И
мы
смотрим
на
людей,
стоящих
в
очередях
на
улицах.
Wondering
what's
the
point
here
Интересно,
в
чем
тут
смысл?
There's
really
nothing
going
on
На
самом
деле
ничего
не
происходит.
And
it's
the
same
thing
here
when
we
go
home
И
то
же
самое
происходит
здесь,
когда
мы
возвращаемся
домой.
It's
the
same
Все
то
же
самое.
It's
always
the
same
here
Здесь
всегда
одно
и
то
же.
And
we
will
leave
you
alone
И
мы
оставим
тебя
в
покое.
'Cause
it's
not
our
story
Потому
что
это
не
наша
история
Gonna
mark
right
here
Буду
отмечать
прямо
здесь
We'll
be
nowhere
near
to
the
scene
Мы
будем
далеко
от
места
преступления.
And
we
will
leave
it
alone
И
мы
оставим
это
в
покое.
'Cause
it's
not
our
arms
Потому
что
это
не
наши
руки
Gonna
mark
right
here
Буду
отмечать
прямо
здесь
We'll
be
nowhere
close
to
the
scene
Мы
и
близко
не
подойдем
к
месту
преступления.
We've
been
hanging
around
those
kids
who
never
wanna
grow
up
Мы
тусуемся
с
теми
детьми,
которые
никогда
не
хотят
взрослеть.
Wondering
what's
the
plan
here
Интересно,
какой
у
нас
план?
And
we've
been
looking
at
people,
waiting
for
someone
to
show
И
мы
смотрели
на
людей,
ожидая,
что
кто-то
появится.
Wondering
what's
the
point
here
Интересно,
в
чем
тут
смысл?
If
there's
really
something
going
on
Если
действительно
что-то
происходит
...
Well,
I'm
the
one
who's
going
wrong
Что
ж,
это
я
делаю
что-то
не
так.
It's
all
the
same
to
me
Одно
и
то
же
мне
все
равно
And
we
will
leave
you
alone
И
мы
оставим
тебя
в
покое.
'Cause
it's
not
our
story
Потому
что
это
не
наша
история
Gonna
mark
right
here
Буду
отмечать
прямо
здесь
We'll
be
nowhere
near
to
the
scene
Мы
будем
далеко
от
места
преступления.
And
we
will
leave
it
alone
И
мы
оставим
это
в
покое.
'Cause
it's
not
our
arms
Потому
что
это
не
наши
руки
Gonna
mark
right
here
Буду
отмечать
прямо
здесь
We'll
be
nowhere
close
to
the
scene
Мы
и
близко
не
подойдем
к
месту
преступления.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Angergard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.