Paroles et traduction Levellers - Wheels (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wheels (Live)
Колеса (Концертная запись)
He
came
of
second
best
when
he
first
came
round
here
Он
оказался
на
втором
месте,
когда
впервые
появился
здесь,
In
a
town
that′s
built
on
money
built
on
fear
В
городе,
построенном
на
деньгах,
построенном
на
страхе.
Just
don't
fake
life,
he′s
been
told
a
thousand
times
Только
не
притворяйся
в
жизни,
ему
говорили
тысячу
раз.
You
see
the
wheels
that
we
turn
in
keep
dragging
us
down
Видишь,
колеса,
которые
мы
вращаем,
продолжают
тянуть
нас
вниз.
You
see
the
wheels
that
we
turn
in
keep
dragging
us
down
Видишь,
колеса,
которые
мы
вращаем,
продолжают
тянуть
нас
вниз.
He
was
amazed
to
see
the
fallen
here
Он
был
поражен,
увидев
здесь
падших.
Tried
so
very
hard
to
fight
the
fear
Так
упорно
пытался
бороться
со
страхом.
Then
when
he
saw
the
end
and
it
weren't
very
far
Затем,
когда
он
увидел
конец,
и
он
был
совсем
недалеко,
It
slipped
from
his
grasp
and
he
stumbled
there
in
the
dark
Он
выскользнул
из
его
рук,
и
он
споткнулся
там,
в
темноте.
Just
don't
fake
life
you′ve
been
told
a
thousand
times
Только
не
притворяйся
в
жизни,
тебе
говорили
тысячу
раз.
You
see
the
wheels
that
we
turn
in
keep
dragging
us
down
Видишь,
колеса,
которые
мы
вращаем,
продолжают
тянуть
нас
вниз.
You
see
the
wheels
that
we
turn
in
keep
dragging
us
down
Видишь,
колеса,
которые
мы
вращаем,
продолжают
тянуть
нас
вниз.
He
took
a
troubled
heart
and
then
he
gave
it
out
Он
взял
встревоженное
сердце
и
отдал
его.
Took
a
violent
change
of
circumstance
to
shout
Потребовалось
резкое
изменение
обстоятельств,
чтобы
закричать.
There
can
be
nobody
better
to
turn
things
around
Нет
никого
лучше,
чтобы
все
изменить.
Yes
there
can
be
nobody
better
to
turn
things
around
Да,
нет
никого
лучше,
чтобы
все
изменить.
Just
don′t
fake
life
you've
been
told
a
thousand
times
Только
не
притворяйся
в
жизни,
тебе
говорили
тысячу
раз.
You
see
the
wheels
that
we
turn
in
keep
dragging
us
down
Видишь,
колеса,
которые
мы
вращаем,
продолжают
тянуть
нас
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Chadwick (t), Jeremy Cunningham (t), Simon Friend (t), Charlie Heather (t), Jon Sevink (t), Matthew Savage
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.