The Lightning Seeds - You Bet Your Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Lightning Seeds - You Bet Your Life




You Bet Your Life
Ты Ставишь Свою Жизнь
Get a life, get a job, did you know you were
Заведи жизнь, найди работу, разве ты не знал, что ты
The kind of slob who's in bed asleep all day
Тот самый лентяй, который спит весь день в постели
I used to be that way.
Я и сам таким был.
Here and now although I never say out loud
Здесь и сейчас, хоть я никогда не говорю вслух,
Now and then you know that there's a moment when
Время от времени, знаешь, наступает момент, когда
I could leave, get out now, get on
Я мог бы уйти, сбежать сейчас, отправиться в путь
And roll the world is big and round
И колесить по миру, он большой и круглый
Anytime, anyday, I used to think that way.
В любое время, в любой день, я так думал раньше.
Oh but I know it's true she's got a hold on you
О, но я знаю правду, ты завладела мной,
And then half your life, it just went sailing by.
И вот уже половина моей жизни пронеслась мимо.
Her whole world's intoxicating me
Весь твой мир опьяняет меня,
All my senses are at sea.
Все мои чувства в смятении.
She's the kind of girl, s.he's got you in a whirl
Ты та самая девушка, которая закружила мне голову,
It gets so complicated
Всё становится так сложно.
Me, I'm not proud, I'll say now the girl is
Я, я не горжусь этим, но скажу сейчас, ты
So frustrating, keeps me wishing.
Так сводишь меня с ума, заставляешь желать.
Keeps me waiting.
Заставляешь ждать.
Lost in this world like a child all at sea
Потерянный в этом мире, как ребенок в море,
You see your life drifting by but today's all you need
Я вижу, как моя жизнь проплывает мимо, но сегодня это всё, что мне нужно.
[Here and now, now and then
[Здесь и сейчас, время от времени,
Although I never say out loud
Хоть я никогда не говорю вслух,
Here and now, now and then
Здесь и сейчас, время от времени,
You know that there's a moment when]
Знаешь, наступает момент, когда]
Oh I just know it's true she's got a hold on you
О, я просто знаю правду, ты завладела мной,
Oh and it feels so nice, this feels like paradise
О, и это так приятно, это как рай,
You bet your life.
Ты ставишь на кон мою жизнь.





Writer(s): Ian Broudie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.