The Like - Mrs. Actually - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Like - Mrs. Actually




Look
Смотри
Look at them go
Смотри как они уходят
Thinking they know
Думают, что знают.
Are they sure?
Они уверены?
Cruel
Жестокий
Cruel are their ways
Жестоки их пути.
Numbered their days
Дни их сочтены.
You can't repay
Ты не можешь отплатить.
Watch
Часы
Watch as they run
Смотри, Как они бегут.
The race has been won
Гонка выиграна.
They're dying to play
Они до смерти хотят поиграть.
You
Ты
Watching their crying
Смотришь как они плачут
Checking their time
Проверяют свое время.
As slowly they die
Как медленно они умирают.
You feed me a line
Ты скармливаешь мне реплику.
We'll travel to the sky
Мы полетим в небо.
But you leave me behind
Но ты оставляешь меня позади.
I could never run away
Я никогда не смогу убежать.
No, I could never run away
Нет, я никогда не смогу убежать.
This time
В этот раз
Watch
Часы
As gypsy girls play
Как играют цыганки
Pirates boys stay
Пираты парни оставайтесь
You turn to hate
Вы превращаетесь в ненависть
Sneak
Прокрасться
To backward hotels
В отсталые отели
Making their hell
Творят свой ад
Before it's too late
Пока не стало слишком поздно.
Catch
Поймать
The worker bees go
Рабочие пчелы уходят.
Sinking so low
Опускаюсь так низко
Each one alone
Каждый поодиночке.
Watch
Смотри,
As their worlds collide
Как сталкиваются их миры.
And you're stuck inside
И ты застрял внутри.
Keep them alive
Сохрани им жизнь.
You feed me a line
Ты скармливаешь мне реплику.
We'll travel to the sky
Мы полетим в небо.
But you leave me behind
Но ты оставляешь меня позади.
I could never run away
Я никогда не смогу убежать.
No, I could never run away
Нет, я никогда не смогу убежать.
This time...
На этот раз...
Now I know
Теперь я знаю.
What haven't I been told
Что мне не сказали
World is crying so loud
Мир плачет так громко
Stuck and sick
Застрял и болен
And my wings been clipped
И мои крылья были подрезаны.
Lift me up
Подними меня
Off the ground
Отрываясь от Земли
Hear...
Слышишь...
Hear me now
Услышь меня сейчас
Oh oh oh oh
О о о о
Oh oh oh oh
О о о о
Oh oh oh
О о о
Oh oh oh oh
О о о о
Oh oh oh...
О-о-о...





Writer(s): Berg Elizabeth Anne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.