The Like - Wishing He Was Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Like - Wishing He Was Dead




If I could kick his head in, fickle little boyfriend
Если бы я мог проломить ему башку, маленький непостоянный бойфренд!
I'd be satisfied
Я был бы доволен.
If I could smack some sense into his senses
Если бы я мог привнести в его чувства хоть немного здравого смысла ...
I might feel all right
Я могу чувствовать себя хорошо.
'Cause I spent the weekend waitin' all alone
Потому что я провел выходные в ожидании в полном одиночестве .
For that rat to come back home
Чтобы эта крыса вернулась домой
When all the while he was with somebody new
Когда все это время он был с кем то другим
Now that I know, his hours are few
Теперь, когда я знаю, его часы сочтены.
'Cause I just can't forgive and forget
Потому что я просто не могу простить и забыть.
So when I'm through with him, he will be wishin' he was dead
Так что когда я покончу с ним, он будет жалеть, что не умер.
And I know what he's been up to and I know that he's been untrue
И я знаю, что он задумал, и я знаю, что он был неправ.
When I am through with him, he will be wishin' he was dead
Когда я покончу с ним, он будет жалеть, что не умер.
If I could snap that neck back, broken record train wreck
Если бы я мог свернуть эту шею назад, сломанная пластинка, крушение поезда
I might feel okay
Возможно, я буду чувствовать себя хорошо.
If he could speak the truth or just be sorry
Если бы он мог сказать правду или просто пожалеть ...
That would be the day
Это будет тот самый день.
But he made me crazy thinkin' I was wrong
Но он свел меня с ума, думая, что я ошибаюсь.
That he wasn't cheatin' all along
Что он не жульничал все это время.
But I gave him everything that I could give
Но я отдала ему все, что могла.
Now he's gonna wish he'd never lived
Теперь он будет жалеть, что вообще жил.
'Cause I just can't forgive and forget
Потому что я просто не могу простить и забыть.
'Cause when I'm through with him, he will be wishin' he was dead
Потому что когда я покончу с ним, он будет жалеть, что не умер.
And I know what he's been up to and I know that he's been untrue
И я знаю, что он задумал, и я знаю, что он был неправ.
When I am through with him, he will be wishin' he was dead
Когда я покончу с ним, он будет жалеть, что не умер.
What can I do?
Что я могу сделать?
(What can I do?)
(Что я могу сделать?)
And what can I say?
И что я могу сказать?
(And what can I say?)
что я могу сказать?)
To make it untrue?
Сделать это неправдой?
(To make it untrue?)
(Чтобы сделать это неправдой?)
To take this pain away?
Чтобы унять эту боль?
'Cause I just won't forgive and forget
Потому что я просто не прощу и не забуду.
And when I'm through with him, he will be wishin' he was dead
И когда я покончу с ним, он будет жалеть, что не умер.
'Cause I know what he's been up to and I know that he's been untrue
Потому что я знаю, что он задумал, и я знаю, что он был неправ.
When I am through with him, he will be wishin' he was dead
Когда я покончу с ним, он будет жалеть, что не умер.
'Cause I know what he's been up to
Потому что я знаю, что он задумал.
And I know that he's been untrue
И я знаю, что он был неправ.
When I am through with him
Когда я покончу с ним
He will be wishin' he was dead
Он будет жалеть, что не умер.
(Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Оу, оу-оу-оу, оу, оу-оу-оу)
When I am through with him, he will be wishin' he was dead
Когда я покончу с ним, он будет жалеть, что не умер.
(Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh)
(Оу, оу-оу-оу, оу, оу-оу-оу)
When I am through with him, he will be wishin' he was dead
Когда я покончу с ним, он будет жалеть, что не умер.
That's what you get
Вот что ты получишь.





Writer(s): Brenneck Thomas R, Steinweiss Homer, Greenwald Alex, Movshon Nicholas, Berg Z


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.