Paroles et traduction The Limba - Mamma Mia
Mamma
mia,
я
хочу
услышать
её
имя
Mamma
mia,
I
want
to
hear
your
name
Боже,
как
же
я
влюблен
God,
how
I'm
in
love
Ты
мой
самый
сладкий
сон
You
are
my
sweetest
dream
Mamma
mia,
я
хочу
услышать
её
имя
Mamma
mia,
I
want
to
hear
your
name
Боже,
как
же
я
влюблен
God,
how
I'm
in
love
Ты
мой
самый
сладкий
сон
You
are
my
sweetest
dream
Ты
похожа
на
июль
You
look
like
July
Ты
как
первый
луч
You
are
like
the
first
ray
of
sunshine
Ты
как
первый
поцелуй,
уууу
You
are
like
the
first
kiss,
uuuu
Может
быть,
именно
тут
Maybe
right
here
Я
её
найду,
я
найду
именно
ту
I'll
find
her,
I'll
find
the
one
Но
я
не
могу
к
тебе
подойти
But
I
can't
approach
you
Ведь
я
не
могу
тебе
подойти
Because
I
can't
approach
you
Как
ты
оказалась
на
моём
пути?
How
did
you
end
up
on
my
path?
Что
ты
со
мной
сделала?
What
have
you
done
to
me?
Mamma
mia,
я
хочу
услышать
её
имя
Mamma
mia,
I
want
to
hear
your
name
Боже,
как
же
я
влюблен
God,
how
I'm
in
love
Ты
мой
самый
сладкий
сон
You
are
my
sweetest
dream
Mamma
mia,
я
хочу
услышать
её
имя
Mamma
mia,
I
want
to
hear
your
name
Боже,
как
же
я
влюблен
God,
how
I'm
in
love
Ты
мой
самый
сладкий
сон
You
are
my
sweetest
dream
Я
безмолвный
пленник
I'm
a
silent
prisoner
Всех
твоих
сомнений
Of
all
your
doubts
Шаг
к
тебе
навстречу
A
step
towards
you
Длится
словно
вечность
Lasts
like
eternity
Mamma
mia,
я
хочу
услышать
её
имя
Mamma
mia,
I
want
to
hear
your
name
Боже,
как
же
я
влюблен
God,
how
I'm
in
love
Ты
мой
самый
сладкий
сон
You
are
my
sweetest
dream
Mamma
mia,
я
хочу
услышать
её
имя
Mamma
mia,
I
want
to
hear
your
name
Боже,
как
же
я
влюблен
God,
how
I'm
in
love
Ты
мой
самый
сладкий
сон
You
are
my
sweetest
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ахметжанов мухаметали радикович, фарафонов геннадий витальевич, магай кирилл олегович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.