The Limba - СКАНДАЛ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Limba - СКАНДАЛ




СКАНДАЛ
SCANDAL
Я приду к тебе, но будет поздно.
I'll come to you, but it'll be too late.
Почему снова бардак?
Why is it a mess again?
Ты говорила, что не можешь так больше,
You said you couldn't take it anymore,
Покажи мне свои контакты.
Show me your contacts.
Эй. Я, я уже не боюсь скандала,
Hey. I, I'm not afraid of a scandal anymore,
Я привык - ты снова убежишь к себе. (Э)
I'm used to it - you'll run away to your place again. (Eh)
Твоя мама звонит мне - жаль,
Your mom calls me - it's a shame,
Что ты там такое вообще.
What are you even like there.
Просто я хочу жить, чтобы ты никогда мне не ела мозги,
I just want to live so you never eat my brain,
А ты видимо нет.
And you apparently don't.
Завязывай жар и балаган, зато мы не умрем от тоски.
Stop the heat and the circus, at least we won't die of boredom.
Может это все бред?
Maybe this is all nonsense?
Просто я хочу жить, чтобы ты никогда мне не ела мозги,
I just want to live so you never eat my brain,
А ты видимо нет.
And you apparently don't.
Завязывай жар и балаган, зато мы не умрем от тоски.
Stop the heat and the circus, at least we won't die of boredom.
Может это все бред?
Maybe this is all nonsense?
Мне скоро нужно отлучиться,
I need to leave soon,
Я и так сломан, что бы ни случилось.
I'm already broken, no matter what happens.
Я бегу с дома, снова получила.
I'm running away from home, I got it again.
Разбуди злобу, ты этого хочешь, знаю.
Awaken anger, you want it, I know.
Эй. Я, я уже не боюсь скандала,
Hey. I, I'm not afraid of a scandal anymore,
Я привык - ты снова убежишь к себе. (Э)
I'm used to it - you'll run away to your place again. (Eh)
Твоя мама звонит мне - жаль,
Your mom calls me - it's a shame,
Что ты там такое вообще.
What are you even like there.
Просто я хочу жить, чтобы ты никогда мне не ела мозги,
I just want to live so you never eat my brain,
А ты видимо нет.
And you apparently don't.
Завязывай жар и балаган, зато мы не умрем от тоски.
Stop the heat and the circus, at least we won't die of boredom.
Может, это все бред?
Maybe this is all nonsense?
Просто я хочу жить, чтобы ты никогда мне не ела мозги,
I just want to live so you never eat my brain,
А ты видимо нет.
And you apparently don't.
Завязывай жар и балаган, зато мы не умрем от тоски.
Stop the heat and the circus, at least we won't die of boredom.
Может, это все бред?
Maybe this is all nonsense?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.