Paroles et traduction The Little Mermaid Original Broadway Cast - One Step Closer (Broadway Cast Recording)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Step Closer (Broadway Cast Recording)
На шаг ближе (Запись с Бродвея)
Who
needs
words?
Кому
нужны
слова?
Dancing
beats
small
talk
any
day.
Танец
лучше
светской
беседы.
It's
the
way
your
feet
smile.
Так
улыбаются
твои
ноги.
It
lets
you
say
so
many
things
Он
позволяет
сказать
так
много...
Dancing
is
a
language
that
is
felt
instead
of
heard
Танец
- это
язык,
который
чувствуют,
а
не
слышат,
You
can
whisper,
sing
or
shout
without
so
much
as
a
word
Ты
можешь
шептать,
петь
или
кричать
без
единого
слова.
Try
it,
go
on,
like
so...
Попробуй,
давай,
вот
так...
Just
let
your
emotions
tell
your
body
what
to
do
Просто
позволь
эмоциям
управлять
твоим
телом,
See
how
much
a
single
gesture
can
reveal!
Посмотри,
как
много
может
сказать
один
лишь
жест!
And
ev'ry
little
step
И
каждый
маленький
шаг,
Ev'ry
single
step
Каждый
твой
шаг
Is
one
step
closer
Это
шаг
навстречу,
To
saying
what
you
feel
Чтобы
сказать,
что
ты
чувствуешь.
Once
the
music
hits
you,
inhibitions
fall
away
Как
только
музыка
коснется
тебя,
скованность
исчезнет,
And
you
find
that
you're
expressing
things
И
ты
обнаружишь,
что
выражаешь
то,
Your
voice
daren't
say
Что
твой
голос
не
осмеливается
произнести.
Don't
be
afraid,
let
go!
Не
бойся,
отпусти
себя!
Soon
as
you
surrender,
what's
inside
will
sweep
on
through
Как
только
ты
поддашься,
то,
что
внутри,
вырвется
наружу,
As
the
boundaries
between
us
disappear!
Словно
границы
между
нами
растворятся!
And
ev'ry
little
step
И
каждый
маленький
шаг,
Ev'ry
single
step
Каждый
твой
шаг
Is
one
step
closer
Это
шаг
навстречу,
To
talking
loud
and
clear
Чтобы
говорить
громко
и
ясно.
A
dance
is
like
a
conversation
Танец
- как
разговор,
Except
you
never
need
to
make
a
sound
Только
тебе
не
нужно
произносить
ни
звука.
And
once
you've
begun
И
как
только
ты
начал,
You
speak
as
one
Вы
говорите
как
один:
Give
and
take
Даешь
и
принимаешь,
Back
and
forth
Вперед
и
назад,
Round
and
round
Снова
и
снова.
A
dance
is
like
a
conversation
Танец
- как
разговор,
Except
your
lips
don't
ever
need
to
part
Только
твои
губы
не
должны
размыкаться.
And
once
you've
begun
И
как
только
ты
начал,
You
speak
as
one
Вы
говорите
как
один:
Cheek
to
cheek
Щека
к
щеке,
Toe
to
toe
Носок
к
носку,
Heart
to
heart
Сердце
к
сердцу.
Dancing
is
a
language
that
is
felt
instead
of
heard
Танец
- это
язык,
который
чувствуют,
а
не
слышат,
But
it
says
much
more
than
language
ever
could
Но
он
может
сказать
гораздо
больше,
чем
язык
слов.
And
ev'ry
little
step
И
каждый
маленький
шаг,
Ev'ry
single
step
Каждый
твой
шаг
Is
one
step
closer...
Это
шаг
навстречу...
One
step
closer...
Шаг
навстречу...
One
step
closer
Шаг
навстречу
To
being
understood
Взаимопониманию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Menken, Glenn Slater
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.