Paroles et traduction The Little Willies - Lou Reed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
drivin
through
West
Texas
Мы
ехали
по
Западному
Техасу
The
land
of
beef
and
pork
Страна
говядины
и
свинины
Where
they
tend
the
hides
of
leather
Там,
где
они
ухаживают
за
кожаными
шкурами.
We
wear
back
in
New
York
Мы
носим
одежду
еще
в
Нью-Йорке.
In
a
pasture,
along
a
roadside
На
пастбище,
на
обочине
дороги.
Behind
a
brokedown
shack
За
полуразвалившейся
лачугой.
On
a
dusky
side
of
evening
На
темной
стороне
вечера
We
saw
a
figure
dressed
in
black
Мы
увидели
фигуру,
одетую
в
Черное.
And
we
don′t
mean
to
sound
like
we're
trippin
И
мы
не
хотим,
чтобы
это
звучало
так,
будто
мы
спотыкаемся.
But
we
swear
to
God
Но
мы
клянемся
Богом.
We
saw
Lou
Reed
cow
tippin
Мы
видели,
как
Лу
Рид
корова
пила
чай.
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
Hey
Lou,
"Is
that
you?"
Эй,
Лу,
это
ты?
She
said
as
we
pulled
to
the
shoulder
Сказала
она,
когда
мы
подъехали
к
обочине.
He
just
said,
"Go
screw."
Он
просто
сказал:
"Иди
к
черту".
And
then
he
turned
and
tipped
one
over
А
потом
он
повернулся
и
опрокинул
одну.
Under
a
spitshine
Western
sky
Под
сверкающим
западным
небом
The
color
of
blue
varnish
Цвет
синего
лака
Hey
it′s
like
Fellini
Эй
это
как
Феллини
Actually
I'm
thinkin
more
like
Jim
Jarmusch
Вообще
то
я
больше
похож
на
Джима
Джармуша
And
we
can't
say
how
much
we′ve
been
sippin
И
мы
не
можем
сказать,
сколько
мы
пили.
But
we
swear
to
God
Но
мы
клянемся
Богом.
We
saw
Lou
Reed
cow
tippin
Мы
видели,
как
Лу
Рид
корова
пила
чай.
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
I
got
cops
on
the
cell
У
меня
копы
на
телефоне.
I
said
I
got
a
little
story
to
tell
Я
сказал,
что
мне
есть
что
рассказать.
Lou
Reed
is
in
the
cow
pen
Лу
Рид
в
коровьем
загоне.
They
said,
Oh
no!
Not
again!
Они
сказали:
"О
нет!
And
we
hope
our
perceptions
isn′t
slippin
И
мы
надеемся
что
наше
восприятие
не
ускользает
But
we
swear
to
God
Но
мы
клянемся
Богом.
We
saw
Lou
Reed
cow
tippin
Мы
видели,
как
Лу
Рид
корова
пила
чай.
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
You
really
think
that
was
Lou
Reed?
Ты
действительно
думаешь,
что
это
был
Лу
Рид?
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
I'm
sure
it
was,
he
was
wearing
black
Levis
Я
уверена,
что
так
оно
и
было,
он
был
одет
в
черный
"Левис".
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
I
thought
he
was
a
vegetarian
Я
думала,
он
вегетарианец.
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
He′s
just
tippin
them
over,
he
wasn't
eating
them
Он
просто
опрокидывает
их,
он
не
ел
их.
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
Cow
tippin
Корова
на
чаевых
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norah Jones, Lee Alexander, Richard Julian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.