Paroles et traduction The Living End - Otherside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
an
old
friend
the
other
day
На
днях
я
увидел
старого
друга,
Been
a
while
since
I'd
seen
his
face
Давно
не
видел
его
лица.
He
never
settled
for
second
best
Он
никогда
не
соглашался
на
второе
место,
He
stood
at
the
top
looking
down
on
the
rest
Он
стоял
на
вершине,
глядя
вниз
на
остальных.
Oh,
it's
not
real
О,
это
нереально.
Oh,
it's
not
real
О,
это
нереально.
He
always
seemed
to
have
faith
У
него,
казалось,
всегда
была
вера,
But
now
the
light
had
begun
to
fade
Но
теперь
свет
начал
угасать.
And
he
was
stuck
in
a
fight
within
И
он
застрял
в
внутренней
борьбе,
Couldn't
come
back
down
from
where
he'd
been
Не
мог
спуститься
вниз
оттуда,
где
он
был.
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
Shit's
always
better
on
the
otherside
Всё
всегда
лучше
по
ту
сторону
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
There's
nothing
over
there
on
the
otherside
Там
ничего
нет,
по
ту
сторону.
I
saw
my
old
friend
the
other
day
Я
увидел
своего
старого
друга
на
днях,
Hardly
recognized
his
face
Едва
узнал
его
лицо.
I
did
my
best
trying
to
pretend
Я
изо
всех
сил
старался
притвориться,
But
I
could
see
that
he'd
reached
the
end
Но
я
видел,
что
он
достиг
конца.
He
said,
"Do
me
a
favor
and
don't
look
back
Он
сказал:
"Сделай
мне
одолжение
и
не
оглядывайся
назад,
Or
sit
around
thinkin'
about
what
you
don't
have"
Или
не
сиди,
думая
о
том,
чего
у
тебя
нет".
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
Shit's
always
better
on
the
otherside
Всё
всегда
лучше
по
ту
сторону
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
There's
nothing
over
there
on
the
otherside
Там
ничего
нет,
по
ту
сторону.
Oh,
it's
not
real
О,
это
нереально.
Oh,
it's
not
real
О,
это
нереально.
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
Shit's
always
better
on
the
otherside
Всё
всегда
лучше
по
ту
сторону
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
On
the
otherside
По
ту
сторону
(On
the
otherside)
(По
ту
сторону)
There's
nothing
over
there
on
the
otherside
Там
ничего
нет,
по
ту
сторону.
Now
my
friend's
no
longer
here
Теперь
моего
друга
больше
нет,
I
still
remember
his
words
so
clear
Я
до
сих
пор
помню
его
слова
так
ясно:
Do
me
a
favor
and
don't
look
back
Сделай
мне
одолжение
и
не
оглядывайся
назад,
Look
up
around
and
see
what
you
have
Посмотри
вокруг
и
увидь,
что
у
тебя
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Owen, Chris Cheney, Tobias Kuhn, Andrew Strachan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.