Paroles et traduction The Living Tombstone feat. Black Gryph0n, Jayn & Dan Bull - No Mercy - Overwatch 2 Remix
No Mercy - Overwatch 2 Remix
Без пощады - Ремикс Overwatch 2
This
is
the
worst
team
I
have
ever
played
with
in
my
life
Это
худшая
команда,
с
которой
я
когда-либо
играл
в
своей
жизни,
When
we
finally
get
on
the
point,
everyone
dies
(everyone
dies)
Когда
мы
наконец
добираемся
до
точки,
все
умирают
(все
умирают),
I
understand
that
every
now
and
then
a
team
won't
click
Я
понимаю,
что
время
от
времени
команда
не
сработается,
When
it
comes
to
you,
I
don't
think
I
can
sympathize
Когда
дело
доходит
до
тебя,
я
не
думаю,
что
могу
тебе
сочувствовать.
You
should've
picked
Mercy
Тебе
надо
было
выбрать
Ангела,
You
should've
picked
any
kind
of
support
Тебе
надо
было
выбрать
любую
поддержку,
We
ended
up
losing,
and
it's
all
your
fault
Мы
в
итоге
проиграли,
и
это
всё
твоя
вина,
You
should
learn
how
this
game
works
Тебе
стоит
подучить,
как
работает
эта
игра.
You
should've
picked
Mercy
Тебе
надо
было
выбрать
Ангела,
You
should've
picked
any
kind
of
support
Тебе
надо
было
выбрать
любую
поддержку,
We
ended
up
losing,
and
it's
all
your
fault
Мы
в
итоге
проиграли,
и
это
всё
твоя
вина,
You
should
learn
how
this
game
works
Тебе
стоит
подучить,
как
работает
эта
игра.
Everybody's
bickering,
settling
scores
Все
препираются,
сводят
счёты,
There
isn't
much
left
in
the
medicine
drawers
В
аптечке
почти
ничего
не
осталось,
I've
picked
mine,
what
the
heck
is
up
with
yours?
Я
выбрал
своё,
а
что,
чёрт
возьми,
с
твоим?
You
left
the
rest
of
us
bereft
of
support
Ты
оставила
нас
всех
без
поддержки.
Let
me
question
y'all
on
where
Mercy
is
Позвольте
спросить
вас,
где
Ангел?
Existing
without
her
is
merciless
Существовать
без
неё
безжалостно,
So
what
on
Earth
is
this?
Your
pick's
purposeless
Так
что
же
это
такое?
Твой
выбор
бессмысленен,
We've
delegates
of
every
nation
but
Swiss
У
нас
есть
делегаты
от
всех
наций,
кроме
швейцарцев.
The
team
needs
a
certain
insertion
Команде
нужна
определённая
вставка,
It's
hurting,
ring
the
surgeon,
it's
urgent
Ей
больно,
звоните
хирургу,
это
срочно!
She's
a
winged
wingman,
wingperson
Она
крылатый
ведомый,
крылатая,
Eloquent
in
English
and
in
German
Владеет
английским
и
немецким
языками.
Turning
the
tables,
a
medical
DJ
Меняет
правила
игры,
медицинский
диджей,
That
resurrect
was
incredible
(replay)
Это
воскрешение
было
невероятным
(повтор),
Perfect,
look
at
it;
yes,
it's
lovely
Идеально,
посмотрите
на
это;
да,
это
прекрасно,
Lacking
luck?
Then
you
certainly
should've
picked
Не
везёт?
Тогда
тебе
точно
следовало
выбрать
You
should've
picked
Mercy
Тебе
надо
было
выбрать
Ангела,
You
should've
picked
any
kind
of
support
Тебе
надо
было
выбрать
любую
поддержку,
We
ended
up
losing,
and
it's
all
your
fault
Мы
в
итоге
проиграли,
и
это
всё
твоя
вина,
You
should
learn
how
this
game
works
Тебе
стоит
подучить,
как
работает
эта
игра.
You
should've
been
Mercy
Тебе
надо
было
быть
Ангелом,
I'm
not
gonna
be
any
kind
of
support
Я
не
собираюсь
быть
какой-либо
поддержкой,
We
ended
up
losing,
and
it's
all
your
fault
Мы
в
итоге
проиграли,
и
это
всё
твоя
вина,
Your
tears
are
what
I
live
for
Твои
слёзы
- это
то,
ради
чего
я
живу.
Maybe
I'll
be
Tracer
Может,
мне
быть
Трейсер?
I'm
already
Tracer
Я
уже
Трейсер.
What
about
Widowmaker?
А
как
насчёт
Роковой
Вдовы?
I'm
already
Widowmaker
Я
уже
Роковая
Вдова.
I'll
be
Bastion
Я
буду
Бастионом.
Nerf
Bastion
Ослабьте
Бастиона.
You're
right,
so,
Winston
Ты
прав,
так
что,
Уинстон?
I
wanna
be
Winston
Я
хочу
быть
Уинстоном.
I
should
try
Kiriko!
Я
должна
попробовать
Кирико!
I
was
trying
Kiriko
Я
пробовала
Кирико.
Junker
Queen
or
Soujourn
tho?
Королева
Джанкертаун
или
Соджорн?
I
am
playing
both
of
those
Я
играю
за
обеих.
I
have
an
idea
У
меня
есть
идея.
What's
your
idea?
И
в
чём
твоя
идея?
You
should
be...
Ты
должна
быть...
I'm
not
gonna
be
Mercy
Я
не
буду
Ангелом.
You
should've
picked
mercy
Тебе
надо
было
выбрать
Ангела,
You
should've
picked
any
kind
of
support
Тебе
надо
было
выбрать
любую
поддержку,
We
ended
up
losing,
and
it's
all
your
fault
Мы
в
итоге
проиграли,
и
это
всё
твоя
вина,
You
should
learn
how
this
game
works
Тебе
стоит
подучить,
как
работает
эта
игра.
You
should've
picked
mercy
Тебе
надо
было
выбрать
Ангела,
You
should've
picked
any
kind
of
support
Тебе
надо
было
выбрать
любую
поддержку,
We
ended
up
losing,
and
it's
all
your
fault
Мы
в
итоге
проиграли,
и
это
всё
твоя
вина,
You
should
learn
how
this
game
works
Тебе
стоит
подучить,
как
работает
эта
игра.
If
you
like
Mercy
so
much,
why
don't
you
just
marry
her?
Если
ты
так
любишь
Ангела,
почему
бы
тебе
просто
не
жениться
на
ней?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Haft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.