Paroles et traduction The Living Tombstone feat. Crusher-P - I Can't Fix You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
trying
for
so
long,
Я
так
долго
старался
to
sing
you
the
right
song
Спеть
нужную
песню,
To
show
you
something
different
every
day
Чтобы
внести
что-то
новое
в
ваш
день.
so
you
hear
what
I
have
to
say
И
вы
услышали,
что
я
сказал.
like
puzzle
pieces
(как
части
паззла)
and
now
we're
here
at
a
standstill
Сейчас
мы
в
тупике.
I
wonder
if
you
feel
А
вы,
случайно,
не
чувствуете
боль,
the
kind
of
pain
that
rips
your
insides
out?
Когда
из
вас
выпадают
органы?
that's
something
I
know
all
about,
Это
всё,
что
я
знаю.
shocking,
ain't
it?
Шокирует,
да?
Is
it
because
I
can't
be
her
Я
просто
не
могу
быть
ею.
made
your
mistakes
and
make
me
hurt
Делая
ваши
ошибки,
мне
становится
больно.
I
can't
fix
you
Я
не
могу
исправить
вас.
Is
it
because
I
can't
be
her
Я
просто
не
могу
быть
ею.
made
me
awake
and
make
me
hurt
Разбудив
меня,
вы
делаете
мне
больно.
I
can't
fix
you
Я
не
могу
исправить
вас.
I
can
feel
my
heart
breaking,
Я
чувствую,
мое
сердце
ломается.
mistakes
I've
been
making
И
ошибки,
которые
я
совершал...
I'm
running
out
of
patience
to
pretend
Я
бегу
от
нетерпимости,
чтобы
притвориться,
This
isn't
how
I'll
let
it
end,
Что
это
ещё
не
конец.
my
feigning
fading
Я
притворяюсь
замершим.
You've
been
mourning
your
loss
here,
Вы
оплакивали
здесь
свои
потери,
and
that's
grinding
my
gears
И
это
помогало
мне
существовать.
how
can
a
human
lose
their
self
control
Как
люди
теряют
контроль
над
собой?
theres
nothing
left
to
make
you
whole
Ничего
не
поможет
вам
быть
целыми.
I'm
done
explaining
Я
закончил
с
объяснением.
This
is
what
happens
when
you
leave
it
to
someone
Вот,
что
произойдёт,
если
ты
доверишь
это
кому-то
if
you
want
it
done
right
you
should
do
it
yourself
Хотите
сделать
правильно?
Делайте
это
сами.
You
oversaturate
your
world
with
nothing
but
Вы
переполнили
мир
всем,
но
You
might
make
everyone
happy
but
you're
dead
Вы
могли
сделать
всех
счастливыми,
но
вы
мертвы,
and
now
we're
here
at
a
standstill
Сейчас
мы
в
тупике.
I
wonder
if
you
feel
А
вы,
случайно,
не
чувствуете
боль,
the
kind
of
pain
that
rips
your
insides
out?
Когда
из
вас
выпадают
органы?
that's
something
I
know
all
about,
Это
всё,
что
я
знаю.
shocking,
ain't
it?
Шокирует,
да?
We
have
a
lot
more
in
common
У
нас
есть
много
общего,
than
you
would
be
calm
with
И
вам
придётся
смириться
с
этим.
It's
like
we're
the
same
person,
me
and
you
Мы
- будто
одна
личность,
вы
и
я,
We
both
don't
know
we
can
do...
Но
мы
не
знаем,
на
что
способны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Living Tombstone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.