Paroles et traduction The Living Tombstone feat. Emi Jones, Vylet Pony & Sam Haft - Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
the
doorway
in
my
dreams
Я
видел
дверной
проем
в
своих
снах,
I
asked
myself
where
does
it
lead
to
Я
спрашивал
себя,
куда
он
ведет,
I
thought
the
island
was
my
home
Я
думал,
что
остров
- мой
дом,
The
outside
world
a
great
unknown
Внешний
мир
- большая
неизвестность.
How
little
I
knew
Как
мало
я
знал.
That
day
we
split
the
star
shaped
fruit
В
тот
день
мы
разделили
звездообразный
плод,
I
knew
that
destiny'd
uproot
me
Я
знал,
что
судьба
вырвет
меня
с
корнем,
I
saw
it
burning
in
the
sand
Я
видел,
как
он
горит
в
песке,
I
tried
to
fight
and
take
his
hand
Я
пытался
бороться
и
взять
его
за
руку,
And
then
he
was
gone
А
потом
он
исчез.
I
held
the
blade
Я
держал
клинок,
It
made
the
darkness
fade
Он
рассеивал
тьму,
I
did
my
best
to
find
Я
сделал
все
возможное,
чтобы
найти
A
way
to
make
us
whole
again
Способ
снова
сделать
нас
единым
целым,
Like
back
when
we
were
friends
Как
в
те
времена,
когда
мы
были
друзьями.
It
felt
serene
Это
было
безмятежно,
So
simple
and
so
clean
Так
просто
и
чисто,
Not
all
this
space
between
Не
все
это
пространство
между
нами,
But
life
was
never
black
and
white
Но
жизнь
никогда
не
была
черно-белой,
There's
shadow
where
there
is
light
Там,
где
есть
свет,
есть
и
тень.
I
woke
up
from
the
strangest
dream
Я
проснулся
от
странного
сна,
It
almost
felt
just
like
a
memory
Это
было
похоже
на
воспоминание,
It
felt
like
I
was
someone
else
Я
чувствовал
себя
кем-то
другим,
Another
version
of
myself
Другой
версией
себя,
And
then
he
was
gone
А
потом
он
исчез.
My
past
is
waiting
just
beyond
Мое
прошлое
ждет
меня,
It
almost
feels
just
like
a
shadow
Оно
похоже
на
тень,
Or
could
the
shadow
just
be
me
Или,
может
быть,
эта
тень
- это
я,
The
silhouette
of
somebody
Силуэт
кого-то,
And
I'm
nobody
А
я
- никто.
The
sun
went
down
Солнце
село
On
this
forgotten
town
Над
этим
забытым
городом,
I
had
my
friends
around
Мои
друзья
были
рядом,
We
watched
from
far
above
it
all
Мы
наблюдали
за
всем
этим
издалека,
I
always
felt
so
small
Я
всегда
чувствовал
себя
таким
маленьким.
And
do
they
know
И
знают
ли
они,
The
doubt
within
me
grows
Что
сомнения
во
мне
растут,
That
we
will
meet
again
Что
мы
встретимся
снова,
We
sat
and
watched
the
twilight
glow
Мы
сидели
и
смотрели
на
сумеречное
сияние.
I
promised
we
would
stay
friends
Я
обещал,
что
мы
останемся
друзьями,
But
summer
had
to
end
Но
лету
суждено
было
закончиться.
I
called
your
name
Я
звал
тебя
по
имени,
But
you
were
not
the
same
Но
ты
был
уже
не
тем,
And
maybe
I'm
to
blame
И,
возможно,
я
виноват,
For
I
had
changed
the
most
of
all
Ведь
я
изменился
больше
всех,
I
almost
can't
recall
Я
почти
не
могу
вспомнить.
We
met
again
Мы
снова
встретились,
But
different
from
before
Но
уже
другими,
As
something
less
than
friends
Кем-то
меньшим,
чем
друзья,
And
maybe
it's
too
late
for
us
И,
возможно,
для
нас
уже
слишком
поздно.
To
return
to
destiny
Вернуться
к
судьбе,
If
only
in
a
memory
Хоть
бы
и
в
воспоминаниях,
From
somewhere
long
ago
Откуда-то
издалека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yoav landau
Album
Memory
date de sortie
24-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.