Paroles et traduction The Living Tombstone - Drunk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
one
drink!
Gonna
keep
it
mellow
Всего
один
стаканчик!
Буду
держать
себя
в
руках,
Responsible
night
for
a
polite
fellow
Примерный
вечер
для
вежливого
мужчины.
Say
hello
to
my
friends
and
comrades
Поздороваюсь
с
друзьями
и
товарищами,
Don't
tend
to
offend
so
I
say
perhaps
Не
люблю
обижать,
так
что,
пожалуй,
Just
two
drinks!
As
a
social
courtesy
Всего
два
стаканчика!
Просто
из
вежливости.
We
can
raise
a
glass
to
our
past
fraternity
Мы
можем
поднять
бокал
за
наше
прошлое
братство,
And
certainly
a
perfectly
normal
informal
get
together
И,
конечно
же,
это
совершенно
нормальная
неформальная
встреча,
But
it's
been
forever
since
we
gathered
so
whatever
Но
мы
так
давно
не
собирались,
так
что
неважно.
Just
three
drinks!
For
the
sake
of
the
old
times
Всего
три
стаканчика!
Ради
старых
добрых
времен.
Proceed
with
tequila
shots
with
a
dish
full
of
cold
limes
Продолжим
с
текилой
с
тарелкой
лайма.
The
whole
nine,
laughing
remembering
all
the
old
lines
По
полной
программе,
смеясь,
вспоминая
старые
шутки.
Never
used
to
work
but
I
could
give
'em
another
try
Раньше
они
не
работали,
но
я
мог
бы
попробовать
их
снова.
Just
four
drinks!
Y'know,
take
the
edge
off
Всего
четыре
стаканчика!
Знаешь,
чтобы
расслабиться.
I've
had
a
hard
week,
I
deserve
to
get
sauced
У
меня
была
тяжелая
неделя,
я
заслужил
немного
выпить.
Pick
up
another
round
as
my
friends
depart
and
Заказываю
еще
круг,
пока
мои
друзья
уходят,
и
They
may
not
stick
around
but
I
just
got
started
Они
могут
не
остаться,
но
я
только
начал.
Feel
so
much
better
than
usual
Чувствую
себя
намного
лучше,
чем
обычно.
I
feel
indisputable
(Oh)
Я
чувствую
себя
неоспоримым.
(О)
I
think
that
I
might
be
beautiful
Мне
кажется,
я
могу
быть
красивым.
Juuuuust
five
drinks!
Fuckin'
treat
myself!
Всссего
пять
стаканчиков!
Черт
возьми,
побалую
себя!
Pour
the
Dom
Perignon
from
the
back
of
the
top
shelf
Налью
Dom
Perignon
с
верхней
полки.
Spend
like
god
put
on
airs
to
sell
it
Трачу
деньги,
как
будто
Бог
дал
мне
их
на
это.
Crowd
pretends
not
to
care
but
I
know
they're
jealous
Толпа
делает
вид,
что
ей
все
равно,
но
я
знаю,
что
они
завидуют.
Just
six
drinks!
Let
slip
the
dogs
of
war!
Всего
шесть
стаканчиков!
Спускаю
собак
войны!
I'm
gonna
start
a
fuckin'
riot
til
I'm
tossed
out
the
front
door
Я
устрою
чертов
бунт,
пока
меня
не
вышвырнут
за
дверь.
Zero
to
sixty
I
can
turn
on
a
dime,
I'm
hitting
От
нуля
до
ста
за
секунду,
я
достигаю
дна
и
Bottom
and
I'm
feeling
like
committing
a
crime
Мне
хочется
совершить
преступление.
Just
eight
drinks!
Maybe
I've
lost
count?
Всего
восемь
стаканчиков!
Может
быть,
я
сбился
со
счета?
I
can't
remember
the
night,
what
I
drank,
or
the
amount
Я
не
помню
ночь,
что
я
пил,
или
сколько.
I'm
fading
in
and
out
my
very
consciousness
is
crumbling
Я
то
появляюсь,
то
исчезаю,
мое
сознание
рушится.
Sorry,
was
I
saying
something?
Извини,
я
что-то
говорил?
Twelve
drinks!
Strolling
out
of
the
hospital
Двенадцать
стаканчиков!
Выхожу
из
больницы.
Is
it
hair
of
the
dog
if
you
stay
drunk
and
don't
stop
at
all?
Это
разве
опохмел,
если
ты
остаешься
пьяным
и
не
останавливаешься?
Another
night
losing
it
more
than
I
can
afford
Еще
одна
ночь,
когда
я
теряю
больше,
чем
могу
себе
позволить.
Was
I
just
feeling
bored?
Am
I
that
insecure?
Мне
просто
было
скучно?
Я
настолько
неуверенный
в
себе?
Feel
so
much
better
than
usual
Чувствую
себя
намного
лучше,
чем
обычно.
I
feel
indisputable
(Oh)
Я
чувствую
себя
неоспоримым.
(О)
But
now
I'm
feeling
so
beautiful
Но
теперь
я
чувствую
себя
таким
красивым.
Don't
wake
me
up
from
this
spell
I'm
under
if
I'm
still
breathing
Не
будите
меня
от
этого
очарования,
пока
я
еще
дышу.
I
know
that
I
will
be
ugly
when
Я
знаю,
что
буду
уродлив,
когда
I
feel
like
myself
again
(Oh)
Я
снова
почувствую
себя
собой.
(О)
But
now
I'm
feeling
so
beautiful
Но
теперь
я
чувствую
себя
таким
красивым.
Bottle
of
scotch
served
on
the
rocks
with
a
shot
of
cachaca
Бутылка
скотча
со
льдом
и
рюмка
кашасы.
Vodka
sake
kamikaze
with
a
handle
of
sherry
Водка,
саке,
камикадзе
и
бутылка
хереса.
A
cherry
brandy
with
a
jaeger
chaser
champagne
float
Вишневый
бренди
с
егермейстером
и
шампанским.
A
bourbon
hot
toddy
in
teacup
of
throat
coat
Бурбон
с
горячим
тодди
в
чашке
чая
для
горла.
Martini
bellini
negroni
baileys
kahlua
sambuca
Мартини,
беллини,
негрони,
бейлис,
калуа,
самбука.
Soju
paloma
mojito
gimlet
frangelico
guinness
Соджу,
палома,
мохито,
гимлет,
франжелико,
гиннесс.
Tequila
manhattan,
a
margarita
old
fashioned
Текила,
манхэттен,
маргарита,
олд
фэшн.
Dry
vermouth
and
something
I
can't
taste
'cause
I'm
so
trashed
Сухой
вермут
и
что-то,
чего
я
не
чувствую
на
вкус,
потому
что
я
слишком
пьян.
Soldiering
over
I'm
slower,
shoulder
to
shoulder
with
no
one
Плетусь,
замедляюсь,
плечом
к
плечу
ни
с
кем.
Stumbling,
sobering,
making
friends
with
a
smoker
Спотыкаюсь,
трезвею,
завожу
друзей
с
курильщиком.
I
know
I'm
less
than
upright,
losing
the
fight
with
the
ground
Я
знаю,
что
я
не
совсем
стою
на
ногах,
проигрываю
битву
с
землей.
Then
someone
hits
the
lights
as
they
close
for
the
night
now
Потом
кто-то
включает
свет,
когда
они
закрываются
на
ночь.
Try
to
look
at
heaven
and
I
can't
see
the
stars
Пытаюсь
посмотреть
на
небо,
но
не
вижу
звезд.
A
billion
trillion
eyes
are
winking
as
I
walk
between
parked
cars
Миллиард
триллионов
глаз
подмигивают
мне,
пока
я
иду
между
припаркованными
машинами.
Metabolizing
liquor
while
I'm
losing
my
friends
Перевариваю
алкоголь,
пока
теряю
друзей.
I'm
gonna
hate
myself
tomorrow
then
I'll
do
it
again
Я
буду
ненавидеть
себя
завтра,
а
потом
сделаю
это
снова.
Feel
so
much
better
than
usual
Чувствую
себя
намного
лучше,
чем
обычно.
I
feel
indisputable
(Oh)
Я
чувствую
себя
неоспоримым.
(О)
But
now
I'm
feeling
so
beautiful
Но
теперь
я
чувствую
себя
таким
красивым.
Don't
wake
me
up
from
this
spell
I'm
under
if
I'm
still
breathing
Не
будите
меня
от
этого
очарования,
пока
я
еще
дышу.
I
know
that
I
will
be
ugly
when
Я
знаю,
что
буду
уродлив,
когда
I
feel
like
myself
again
(Oh)
Я
снова
почувствую
себя
собой.
(О)
But
now
I'm
feeling
so
beautiful
Но
теперь
я
чувствую
себя
таким
красивым.
My
vision
is
blurry
Мое
зрение
размыто.
As
long
as
I'm
thirsty
Пока
я
хочу
пить,
Nobody
can
hurt
me,
hurt
me,
hurt
me
Никто
не
может
причинить
мне
боль,
боль,
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.