The London Fox Players - Living la Vida Loca (Backing Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The London Fox Players - Living la Vida Loca (Backing Track)




Living la Vida Loca (Backing Track)
Живя в стиле «Лока» (Фоновая дорожка)
"Livin' La Vida Loca"
"Livin' La Vida Loca"
She's into superstitions black cats and voodoo dolls.
Она верит в суеверия: чёрные кошки и куклы вуду.
I feel a premonition that girl's gonna make me fall.
У меня предчувствие, детка, что эта девушка заставит меня влюбиться.
She's into new sensations new kicks in the candle light.
Она жаждет новых ощущений, новых эмоций при свете свечи.
She's got a new addiction for every day and night.
У неё есть новое увлечение на каждый день и на всю ночь напролёт.
She'll make you take your clothes off and go dancing in the rain.
Она заставит тебя снять одежду и танцевать под дождём.
She'll make you live her crazy life but she'll take away your pain
Она заставит тебя жить её сумасшедшей жизнью, но она заберёт твою боль,
Like a bullet to your brain. Come On!
Как пуля в твоём мозгу. Давай!
Upside, inside out she's livin la vida loca
Вверх дном, наизнанку, она живёт в стиле «Лока»
She'll push and pull you down, livin la vida loca
Она будет играть твоими чувствами, живя в стиле «Лока»
Her lips are devil red and her skin's the color mocha
Её губы цвета дьявольски красного, а её кожа цвета мокко
She will wear you out livin la vida loca Come On!
Она вымотает тебя, живя в стиле «Лока» Давай!
Livin la vida loca, Come on!
Живя в стиле «Лока», Давай!
She's livin la vida loca.
Она живёт в стиле «Лока».
Woke up in New York City in a funky cheap hotel
Проснулся в Нью-Йорке в дешёвом отеле
She took my heart and she took my money
Она забрала моё сердце и мои деньги
She must've slipped me a sleeping pill
Должно быть, она подсыпала мне снотворное
She never drinks the water and makes you order French Champagne
Она никогда не пьёт воду и заставляет тебя заказывать французское шампанское
Once you've had a taste of her you'll never be the same
Стоит тебе попробовать её раз, ты уже никогда не будешь прежним
Yeah, she'll make you go insane.
Да, она сведёт тебя с ума.
She'll make you take your clothes off and go dancing in the rain.
Она заставит тебя снять одежду и танцевать под дождём.
She'll make you live her crazy life
Она заставит тебя жить её сумасшедшей жизнью,
But she'll take away your pain like a bullet to your brain. Come On!
Но она заберёт твою боль, как пуля в твоём мозгу. Давай!





Writer(s): Desmond Child, Draco Cornelius Rosa, Robi Rosa, Luis Gomez Escobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.