The Lone Bellow - Pink Rabbits - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Lone Bellow - Pink Rabbits




Pink Rabbits
Розовые кролики
You said it would be painless
Ты сказала, что будет безболезненно,
The needle in the doll
Игла в кукле.
You said it would be painless
Ты сказала, что будет безболезненно,
It wasn't that at all
Но всё было совсем не так.
I couldn't find quiet, I went out in the rain
Я не мог найти покоя, вышел под дождь,
I was just soakin' my head to unrattle my brain
Просто мочил голову, чтобы прояснить мозги.
Somebody said you disappeared in a crowd
Кто-то сказал, что ты растворилась в толпе,
I didn't understand then, I don't understand now
Я не понимал тогда, не понимаю и сейчас.
Am I the one you think about
Я ли тот, о ком ты думаешь,
When you're sitting in your faintin' chair
Когда сидишь в своём обморочном кресле,
Drinking pink rabbits?
Попивая розовых кроликов?
Am I the one you think about
Я ли тот, о ком ты думаешь,
When you're sitting in your faintin' chair
Когда сидишь в своём обморочном кресле,
Drinking pink rabbits?
Попивая розовых кроликов?
And everybody was gone
И все исчезли,
You were standin' in the street 'cause you were tryin' not to crack up
Ты стояла на улице, пытаясь не сломаться.
It wasn't like rain, it was more like a sea
Это было не как дождь, а скорее как море,
I didn't ask for this pain it just came over me
Я не просил об этой боли, она просто нахлынула на меня.
I love a storm, but I don't love lightning
Я люблю грозу, но не люблю молнии,
All the waters coming up so fast that it's frightening
Вся эта вода прибывает так быстро, что становится страшно.
Am I the one you think about
Я ли тот, о ком ты думаешь,
When you're sitting in your faintin' chair
Когда сидишь в своём обморочном кресле,
Drinking pink rabbits?
Попивая розовых кроликов?
Am I the one you think about
Я ли тот, о ком ты думаешь,
When you're sitting in your faintin' chair
Когда сидишь в своём обморочном кресле,
Drinking pink rabbits?
Попивая розовых кроликов?
And everybody was gone
И все исчезли,
I was standing in the street 'cause I was trying not to crack
Я стоял на улице, пытаясь не сломаться.
I was solid gold, I was in the fight
Я был чистым золотом, я был в борьбе,
I was coming back from what seemed like a ruin
Я возвращался из того, что казалось руинами.
I couldn't see you coming so far
Я не видел, как ты идёшь издалека,
I just turn around and there you are
Просто обернулся, и вот ты здесь.
I'm so surprised you wanna dance with me now
Я так удивлён, что ты хочешь танцевать со мной сейчас,
I was just getting used to living life without you around
Я только начал привыкать к жизни без тебя.
I'm so surprised you wanna dance with me now
Я так удивлён, что ты хочешь танцевать со мной сейчас,
You always said I held you way too high off the ground
Ты всегда говорила, что я слишком высоко тебя возносил.
You didn't see me, I was falling apart
Ты не видела меня, я разваливался на части,
I was a white girl in a crowd of white girls in the park
Я был белой вороной в толпе белых ворон в парке.
You didn't see me, I was falling apart
Ты не видела меня, я разваливался на части,
I was a television version of a person with a broken heart
Я был телевизионной версией человека с разбитым сердцем.
You didn't see me, I was falling apart
Ты не видела меня, я разваливался на части,
I was a white girl in a crowd of white girls in a park
Я был белой вороной в толпе белых ворон в парке.
You didn't see me, I was falling apart
Ты не видела меня, я разваливался на части,
I was a television version of a person with a broken heart
Я был телевизионной версией человека с разбитым сердцем.
And everybody was gone
И все исчезли,
You were standin' in the street 'cause you were trying not to crack up
Ты стояла на улице, пытаясь не сломаться.
And bona drag was still on
И "Bona Drag" всё ещё играла,
Now I only think about Los Angeles when the sun kicks out
Теперь я думаю о Лос-Анджелесе, только когда солнце садится.
Now I only think about Los Angeles when the sun kicks out
Теперь я думаю о Лос-Анджелесе, только когда солнце садится.
You said it would be painless
Ты сказала, что будет безболезненно,
The needle in the doll
Игла в кукле.
You said it would be painless
Ты сказала, что будет безболезненно,
It wasn't that at all
Но всё было совсем не так.
You said it would be painless
Ты сказала, что будет безболезненно,
The needle in the doll
Игла в кукле.
You said it would be painless
Ты сказала, что будет безболезненно,
It wasn't that at all
Но всё было совсем не так.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.