Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Actually
Liebe Tatsächlich
Love
is
true,
love
is
kind
Liebe
ist
wahr,
Liebe
ist
gütig
Love
is
the
fairy
tale
that
lives
in
my
mind
Liebe
ist
das
Märchen,
das
in
meinem
Kopf
lebt
Gave
it
my
all,
but
it's
never
good
enough
Gab
alles,
aber
es
ist
nie
gut
genug
Wanna
hold
it
like
Yue,
but
they're
tellin
me
that's
rough
Will
sie
halten
wie
Yue,
aber
sie
sagen
mir,
das
ist
hart
But
I'm
tough
Aber
ich
bin
hart
Well
I
think
Nun,
ich
denke
Talkin
to
the
universe,
I
know
what
God
think
Rede
mit
dem
Universum,
ich
weiß,
was
Gott
denkt
Late
night
texts
turned
to
text
when
you
can
Späte
Nacht-Texte
wurden
zu
Texten,
wenn
du
kannst
Right
by
your
side
became
just
shoutin
from
the
stands
Direkt
an
deiner
Seite
wurde
zum
Rufen
von
der
Tribüne
Should
have
changed
my
route,
free
will
is
so
hard
Hätte
meine
Route
ändern
sollen,
freier
Wille
ist
so
schwer
Grass
lookin
greener
up
in
my
neighbor's
yard
Gras
sieht
grüner
aus
in
meinem
Nachbargarten
Roses
that
I
pick
always
cuttin
up
my
hand
Rosen,
die
ich
pflücke,
schneiden
immer
meine
Hand
Holdin
back
my
tears
like
I'm
supposed
to
be
the
man
Halte
meine
Tränen
zurück,
als
ob
ich
der
Mann
sein
sollte
Smile
on
my
face,
and
bleedin
from
my
heart
Lächeln
auf
meinem
Gesicht,
und
blutend
aus
meinem
Herzen
Pain
in
my
chest
cause
my
soul
bein
torn
apart
Schmerz
in
meiner
Brust,
weil
meine
Seele
zerrissen
wird
Yet,
still
praise
God
for
the
musical
art
Doch,
preise
Gott
immer
noch
für
die
musikalische
Kunst
So
you
can
all
hear
my
cries
as
soon
as
the
beat
starts
So
könnt
ihr
alle
meine
Schreie
hören,
sobald
der
Beat
beginnt
And
that's
the
rhythm,
for
my
anxiety
Und
das
ist
der
Rhythmus
für
meine
Angst
Why
is
The
Law
of
Attraction
always
defyin
me
Warum
widersetzt
sich
mir
das
Gesetz
der
Anziehung
immer?
Pilgrim
on
a
mission,
but
damn
so
alone
Pilger
auf
einer
Mission,
aber
verdammt
so
allein
Feelin
alien
on
the
planet
that
I
call
home
Fühle
mich
fremd
auf
dem
Planeten,
den
ich
mein
Zuhause
nenne
Trynna
float
like
the
people
up
in
the
galaxy
Versuche
zu
schweben
wie
die
Leute
in
der
Galaxie
But
I'm
stuck
on
the
ground
fightin
the
gravity
Aber
ich
stecke
am
Boden
fest
und
kämpfe
gegen
die
Schwerkraft
Lookin
to
the
stars,
Jupiter
I
need
a
friend
Schaue
zu
den
Sternen,
Jupiter,
ich
brauche
eine
Freundin
Not
for
the
moment,
I'm
tryin
to
be
a
husband
Nicht
für
den
Moment,
ich
versuche,
ein
Ehemann
zu
sein
Pickin
up
the
pieces
from
my
lover's
past
Hebe
die
Scherben
aus
der
Vergangenheit
meiner
Geliebten
auf
Yeah,
I'm
still
broken,
so
mind
the
glass
Ja,
ich
bin
immer
noch
zerbrochen,
also
pass
auf
das
Glas
auf
I
know
I
seem
together,
but
it's
only
by
a
thread
Ich
weiß,
ich
wirke
gefasst,
aber
es
hängt
nur
an
einem
Faden
So
tired
from
the
arguments
I
have
in
my
head
So
müde
von
den
Argumenten,
die
ich
in
meinem
Kopf
habe
Wonder
if
I'm
bein
held
out
because
I
pray
Frage
mich,
ob
ich
hingehalten
werde,
weil
ich
bete
Maybe
one
day
everything
will
be
okay
Vielleicht
wird
eines
Tages
alles
gut
sein
Little
bit
of
stress
got
a
whole
lot
mess
Ein
bisschen
Stress,
eine
ganze
Menge
Chaos
Laughin
at
myself
to
ignore
I'm
so
depressed
Lache
über
mich
selbst,
um
zu
ignorieren,
dass
ich
so
deprimiert
bin
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
Aber
ich
werde
Little
bit
of
stress
got
a
whole
lot
mess
Ein
bisschen
Stress,
eine
ganze
Menge
Chaos
Laughin
at
myself
to
ignore
I'm
so
depressed
Lache
über
mich
selbst,
um
zu
ignorieren,
dass
ich
so
deprimiert
bin
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
Aber
ich
werde
Little
bit
of
stress
got
a
whole
lot
mess
Ein
bisschen
Stress,
eine
ganze
Menge
Chaos
Laughin
at
myself
to
ignore
I'm
so
depressed
Lache
über
mich
selbst,
um
zu
ignorieren,
dass
ich
so
deprimiert
bin
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
Aber
ich
werde
Little
bit
of
stress
got
a
whole
lot
mess
Ein
bisschen
Stress,
eine
ganze
Menge
Chaos
Laughin
at
myself
to
ignore
I'm
so
depressed
Lache
über
mich
selbst,
um
zu
ignorieren,
dass
ich
so
deprimiert
bin
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
all
Aber
ich
werde
But
I'll
be
alright
Aber
ich
werde
in
Ordnung
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Wilkins Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.