Paroles et traduction The Lone Wolf - Take Me To Church
Take Me To Church
Отведи меня в церковь
My
lover's
got
humour,
she's
the
giggle
at
a
funeral
У
моей
любимой
есть
чувство
юмора,
она
— смех
на
похоронах,
Knows
everybody's
disapproval
Знает,
что
не
нравится
всем.
I
should've
worshipped
her
sooner
Мне
следовало
бы
начать
поклоняться
ей
раньше,
If
the
heavens
ever
did
speak
Если
бы
небеса
когда-либо
говорили,
She's
the
last
true
mouthpiece
Она
— их
последний
истинный
рупор.
Every
Sunday's
getting
more
bleak
Каждое
воскресенье
становится
все
более
мрачным,
Fresh
poison
each
week
Свежий
яд
каждую
неделю.
"We
were
born
sick,"
you
heard
them
say
it
"Мы
рождены
больными",
— ты
слышала,
как
они
говорят.
My
church
offers
no
absolutes
Моя
церковь
не
предлагает
ничего
определенного.
She
tells
me,
"Worship
in
the
bedroom"
Ты
говоришь
мне:
"Молись
в
спальне".
The
only
heaven
I'll
be
sent
to
Единственный
рай,
куда
я
попаду,
—
Is
when
I'm
alone
with
you
Это
когда
я
наедине
с
тобой.
I
was
born
sick,
but
I
love
it
Я
родился
больным,
но
мне
это
нравится.
Command
me
to
be
well
Прикажи
мне
быть
здоровым.
Ay-ay-ay-ay-ay
Аминь,
аминь,
аминь.
Amen,
amen,
amen
Аминь,
аминь,
аминь.
Take
me
to
church,
I'll
worship
like
a
dog
at
the
shrine
of
your
lies
Отведи
меня
в
церковь,
я
буду
молиться
как
пес
у
алтаря
твоей
лжи,
I'll
tell
you
my
sins,
and
you
can
sharpen
your
knife
Я
исповедую
тебе
свои
грехи,
а
ты
можешь
точить
свой
нож.
Offer
me
that
ruthless
death,
but
good
God
Предложи
мне
эту
безжалостную
смерть,
но,
Боже,
Let
me
give
you
my
life
Позволь
мне
отдать
тебе
свою
жизнь.
Take
me
to
church,
I'll
worship
like
a
dog
at
the
shrine
of
your
lies
Отведи
меня
в
церковь,
я
буду
молиться
как
пес
у
алтаря
твоей
лжи,
I'll
tell
you
my
sins,
and
you
can
sharpen
your
knife
Я
исповедую
тебе
свои
грехи,
а
ты
можешь
точить
свой
нож.
Offer
me
that
ruthless
death,
but
good
God
Предложи
мне
эту
безжалостную
смерть,
но,
Боже,
Let
me
give
you
my
life
Позволь
мне
отдать
тебе
свою
жизнь.
If
I'm
a
pagan
of
the
good
times
Если
я
язычник
хороших
времен,
My
lover's
the
sunlight
Моя
возлюбленная
— это
солнечный
свет.
Keep
the
goddess
on
my
side
Пусть
богиня
будет
на
моей
стороне,
She
demands
a
sacrifice
Она
требует
жертвы.
Drain
the
whole
sea,
get
something
shiny
Осуши
всё
море,
найди
что-нибудь
блестящее,
Something
meaty
for
the
main
course
Что-нибудь
мясное
на
главное
блюдо.
That's
a
fine-looking
high
horse
Вот
и
прекрасный
конь
на
выданье.
What
you
got
in
your
stable?
Что
у
тебя
в
конюшне?
We've
a
lot
of
starving
faithful
У
нас
много
голодных
верующих.
That
looks
tasty
Это
выглядит
вкусно,
That
looks
plenty
Этого
выглядит
много.
This
is
hungry
work
Это
голодная
работенка.
Take
me
to
church,
I'll
worship
like
a
dog
at
the
shrine
of
your
lies
Отведи
меня
в
церковь,
я
буду
молиться
как
пес
у
алтаря
твоей
лжи,
I'll
tell
you
my
sins,
and
you
can
sharpen
your
knife
Я
исповедую
тебе
свои
грехи,
а
ты
можешь
точить
свой
нож.
Offer
me
that
ruthless
death,
but
good
God
Предложи
мне
эту
безжалостную
смерть,
но,
Боже,
Let
me
give
you
my
life
Позволь
мне
отдать
тебе
свою
жизнь.
Take
me
to
church,
I'll
worship
like
a
dog
at
the
shrine
of
your
lies
Отведи
меня
в
церковь,
я
буду
молиться
как
пес
у
алтаря
твоей
лжи,
I'll
tell
you
my
sins,
and
you
can
sharpen
your
knife
Я
исповедую
тебе
свои
грехи,
а
ты
можешь
точить
свой
нож.
Offer
me
that
ruthless
death,
but
good
God
Предложи
мне
эту
безжалостную
смерть,
но,
Боже,
Let
me
give
you
my
life
Позволь
мне
отдать
тебе
свою
жизнь.
No
masters
or
kings
when
the
ritual
begins
Ни
господ,
ни
королей,
когда
начинается
ритуал,
There
is
no
sweeter
innocence
than
our
gentle
sins
Нет
более
сладкой
невинности,
чем
наши
нежные
грехи.
In
the
madness
and
soil
of
that
sad
earthly
scene
В
безумии
и
грязи
этой
печальной
земной
сцены
Only
then
I
am
human,
only
then
I
am
clean
Только
тогда
я
человек,
только
тогда
я
чист.
Take
me
to
church,
I'll
worship
like
a
dog
at
the
shrine
of
your
lies
Отведи
меня
в
церковь,
я
буду
молиться
как
пес
у
алтаря
твоей
лжи,
I'll
tell
you
my
sins,
and
you
can
sharpen
your
knife
Я
исповедую
тебе
свои
грехи,
а
ты
можешь
точить
свой
нож.
Offer
me
that
deathless
death,
but
good
God
Предложи
мне
эту
безжалостную
смерть,
но,
Боже,
Let
me
give
you
my
life
Позволь
мне
отдать
тебе
свою
жизнь.
Take
me
to
church,
I'll
worship
like
a
dog
at
the
shrine
of
your
lies
Отведи
меня
в
церковь,
я
буду
молиться
как
пес
у
алтаря
твоей
лжи,
I'll
tell
you
my
sins,
and
you
can
sharpen
your
knife
Я
исповедую
тебе
свои
грехи,
а
ты
можешь
точить
свой
нож.
Offer
me
that
deathless
death,
but
good
God
Предложи
мне
эту
безжалостную
смерть,
но,
Боже,
Let
me
give
you
my
life
Позволь
мне
отдать
тебе
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בן דוד עמוס, Hozier Byrne,andrew John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.