Paroles et traduction The Lonely Island feat. Adam Levine & Kendrick Lamar - YOLO
YOLO,
you
only
live
once
Йоло,
ты
живешь
только
один
раз.
The
battle
cry
of
a
generation
Боевой
клич
поколения.
This
life
is
a
precious
gift
Эта
жизнь-драгоценный
дар.
So
don't
get
too
crazy
Так
что
не
сходи
с
ума,
It's
not
worth
the
risk
не
стоит
рисковать.
You
know
that
we
are
still
young
Ты
знаешь,
что
мы
еще
молоды.
So
don't
be
dumb
Так
что
не
будь
глупой.
Don't
trust
anyone
Никому
не
доверяй.
'Cause
you
only
live
once
Потому
что
ты
живешь
только
один
раз.
Ugh,
you
only
live
once
Тьфу,
ты
живешь
только
один
раз.
That's
the
motto
Это
девиз.
So
take
a
chill
pill
Так
что
прими
таблетку
холода.
Ease
off
the
throttle
Сбавь
обороты.
Never
go
to
loud
clubs
Никогда
не
ходи
в
громкие
клубы.
'Cause
it's
bad
for
your
ears
Потому
что
это
плохо
для
твоих
ушей.
Your
friends
will
all
be
sorry
Все
твои
друзья
пожалеют.
When
they
can't
hear
Когда
они
не
слышат,
And
stay
the
hell
away
from
drugs
держись
подальше
от
наркотиков.
'Cause
they're
not
legal
Потому
что
они
не
легальны.
Then
bury
all
your
money
in
the
backyard
Тогда
закопай
все
свои
деньги
на
заднем
дворе.
'Cause
you
should
never
trust
a
bank
Потому
что
нельзя
доверять
банкам.
They've
been
known
to
fail
Они,
как
известно,
потерпели
неудачу.
And
never
travel
by
car,
a
bus
И
никогда
не
Путешествуй
на
машине,
автобусе.
Boat
or
by
rail
Лодка
или
по
железной
дороге.
And
don't
travel
by
plane
И
не
Путешествуй
на
самолете.
And
don't
travel
at
all
И
вообще
не
путешествуй.
Build
a
bomb
shelter
basement
Построй
бомбоубежище,
подвал.
With
titanium
walls
С
титановыми
стенами.
And
wear
titanium
suits
И
носить
титановые
костюмы.
In
case
pianos
fall
on
ya
На
случай,
если
на
тебя
упадут
пианино.
And
never
go
in
saunas
И
никогда
не
ходи
в
бани.
'Cause
they're
crawlin'
with
piranhas
Потому
что
они
ползут
с
пираньями.
And
never
take
the
stairs
И
никогда
не
поднимайся
по
лестнице.
'Cause
they're
often
unsafe
Потому
что
они
часто
небезопасны.
You
only
live
once
Ты
живешь
только
один
раз.
Don't
let
it
go
to
waste
Не
позволяй
этому
пропасть
впустую.
You
know
that
we
are
still
young
Ты
знаешь,
что
мы
еще
молоды.
So
hold
off
on
the
fun
Так
что
держись
веселья!
Cook
your
meat
'til
it's
done
Готовь
свое
мясо,
пока
оно
не
закончится.
'Cause
you
only
live
once
Потому
что
ты
живешь
только
один
раз.
And
here's
another
piece
of
advice
И
вот
еще
один
совет.
Stay
away
from
kids
Держись
подальше
от
детей.
'Cause
their
hair
is
filled
with
mad
lice
Потому
что
их
волосы
наполнены
безумными
вшами.
There's
no
such
thing
Нет
ничего
подобного.
As
too
much
Purell
Слишком
много
Пурелла.
This
a
cautionary
tale
Это
предостерегающая
история.
Word
to
George
Orwell
Слово
Джорджу
Оруэллу.
So
don't
1980
force
Так
что
не
надо
силы
1980-го.
Any
plugs
into
sockets
Все
затыкает
в
гнезда
Always
wear
a
chastity
belt
Всегда
носи
пояс
верности.
And
triple
lock
it
И
тройной
замок.
Then
hire
a
taster
Тогда
найми
дегустатора.
Make
him
check
your
food
for
poison
Заставь
его
проверить
твою
еду
на
яд.
And
if
you
think
your
mailman
is
a
spy
И
если
ты
думаешь,
что
твой
почтальон-шпион.
Then
destroy
him
Тогда
уничтожь
его.
No
blankets
or
pajamas
Никаких
одеял
или
пижам.
They
can
choke
you
in
your
sleep
Они
могут
задушить
тебя
во
сне.
Two
words
about
furniture
Два
слова
о
мебели.
Killing
machines
Машины
для
убийства.
Board
your
windows
up
Поднимите
окна
вверх.
The
sun
is
bad
for
your
health
Солнце
вредит
твоему
здоровью.
And
always
wear
a
strait
jacket
И
всегда
носи
смирительную
рубашку.
So
you're
safe
from
yourself
Так
что
ты
в
безопасности
от
самого
себя.
Take
no
chances
(No
chances)
Никаких
шансов
(никаких
шансов).
Stop
freelancin'
(Right
now)
Хватит
заниматься
фрилансом
(прямо
сейчас).
Invest
in
your
future
Инвестируй
в
свое
будущее.
Don't
dilute
your
finances
(Uh
huh)
Не
разбавляй
свои
финансы
(ага).
401K,
make
sure
it's
low
risk
401К,
убеждайся,
что
это
рискованно.
Then
get
some
real
estate
(How
much?)
Тогда
купи
немного
недвижимости
(сколько?)
4.2%
30-year
mortgage
4.2%
30-летняя
ипотека
That's
important,
that's
a
great
deal
Это
важно,
это
очень
важно.
And
if
you
can't
afford
it
И
если
ты
не
можешь
себе
этого
позволить.
Don't
forge
it
on
your
last
bill
Не
подделывай
это
на
своем
последнем
счете.
Renting
is
for
suckers
right
now
Сдача
в
аренду-для
лохов
прямо
сейчас.
A
dependable
savings
Надежная
экономия.
And
you'll
retire
with
money
in
your
account
И
ты
уйдешь
на
пенсию
с
деньгами
на
своем
счету.
YOLO,
say
no-no
Йоло,
скажи
"нет".
Isolate
yourself
Изолируй
себя.
And
just
roll
solo
И
просто
катись
в
одиночку.
Be
care-folo
Будь
осторожен!
You
oughta
look
out
Ты
должен
быть
осторожен.
Also
stands
for
YOLO
Также
стоит
для
YOLO.
You
know
that
we
are
still
young
Ты
знаешь,
что
мы
еще
молоды.
Burn
the
prints
off
your
thumbs
Сожги
отпечатки
пальцев
на
пальцах.
Then
pull
out
all
your
teeth
Затем
вытащи
все
свои
зубы.
So
you
can't
bite
your
tongue
Так
что
ты
не
можешь
прикусить
язык.
Only
on
this
Earth
for
a
short
time,
time
Только
на
этой
земле
на
короткое
время.
So
don't
go
outside,
'cause
you
don't
want
to
die,
die
Так
что
не
выходи
на
улицу,
потому
что
ты
не
хочешь
умирать.
Just
take
our
advice
and
hide
Просто
прими
наш
совет
и
спрячься.
And
scream
YOLO
to
the
sky
И
кричи
Йоло
в
небо.
You
oughta
look
out
Ты
должен
быть
осторожен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khari Cain, Jorma Taccone, Rhydian Davies, Rhiannon Bryan, Akiva Schaffer, Andy Samberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.