Paroles et traduction The Lonely Island feat. Akon - Should I Move? - BONUS TRACK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
was
the
hardest
day
of
my
life
Это
был
самый
тяжелый
день
в
моей
жизни.
Should
I
stay
or
should
I
go?
Мне
остаться
или
уйти?
Help
me,
Lord,
to
decide
Помоги
мне,
Господи,
принять
решение.
Three
blocks
from
home
when
she
caught
my
eye
В
трех
кварталах
от
дома
она
поймала
мой
взгляд.
I
shouldn't
even
be
looking
but
she
just
had
to
be
mine
Я
даже
не
должен
был
смотреть,
но
она
просто
должна
была
быть
моей.
Ten
bedrooms,
ten
baths,
7,
000
square
feet
Десять
спален,
десять
ванн,
7 000
квадратных
футов.
I
was
week
in
the
knees,
she
was
the
house
of
my
dreams
Я
неделю
стоял
на
коленях,
она
была
домом
моей
мечты.
I
had
just
moved
in
to
the
place
down
the
block
Я
только
что
переехала
в
дом
дальше
по
кварталу.
And
now
I'm
thinking
'bout
moving?
Imagine
my
shock
А
теперь
я
подумываю
о
том,
чтобы
переехать?
I
talked
to
my
real
estate
guy,
Peter
Я
разговаривал
со
своим
агентом
по
недвижимости,
Питером.
He
was
like,
"Your
house
is
beautiful,
yo,
how
could
you
leave
her?
Он
такой:
"у
тебя
красивый
дом,
йоу,
как
ты
мог
бросить
ее?
6,
000
square
feet,
a
dolphin-themed
pool
6 000
квадратных
футов,
бассейн
с
дельфинами.
If
I'm
being
honest,
Connor,
yo,
I
think
you're
a
fool
Если
честно,
Коннор,
йоу,
я
думаю,
что
ты
дурак.
But
it's
cool,
you
can
definitely
afford
both
places"
Но
это
круто,
ты
определенно
можешь
позволить
себе
оба
места".
Tell
me
what
to
do,
God,
my
heart's
torn
in
pieces
Скажи
мне,
что
делать,
Боже,
мое
сердце
разрывается
на
части.
So
many
options
and
all
in
my
price
range
Так
много
вариантов
и
все
они
в
моем
ценовом
диапазоне
This
decision
is
torture,
my
head's
playing
mind
games
Это
решение-пытка,
моя
голова
играет
в
игры
разума.
Should
I
move?
(Should
I
move
y'all?)
Должен
ли
я
двигаться?
(должен
ли
я
двигаться?)
Tell
me
should
I
buy
this
new
place?
(Tell
me
should
I
buy
it?)
Скажи
мне,
Должен
ли
я
купить
это
новое
место?
(Скажи
мне,
Должен
ли
я
купить
его?)
Should
I
move
y'all?
(With
my
money)
Может,
мне
переехать
к
вам?
(с
моими
деньгами)
It'd
be
nice
to
have
some
more
space
(More
space)
Было
бы
неплохо
иметь
немного
больше
места
(больше
места).
So
I
turned
to
my
friends
playing
out
by
the
pool
Поэтому
я
повернулся
к
своим
друзьям,
играющим
у
бассейна.
As
I
sipped
on
my
drink,
I
screamed
what
should
I
do?
Потягивая
напиток,
я
закричал:
"что
мне
делать?"
They
just
shrugged
and
I
could
tell
that
I
was
on
my
own
Они
лишь
пожали
плечами,
и
я
понял,
что
я
сам
по
себе.
With
this
decision,
no
vision,
which
house
to
call
my
home
С
этим
решением,
без
видения,
какой
дом
назвать
своим
домом
I
had
to
get
away
so
I
flew
to
Mayorka
Мне
нужно
было
уехать,
и
я
полетел
в
Майорку.
Dove
in
the
ocean,
went
swimming
with
dorphins
Нырял
в
океан,
плавал
с
дорфинами.
I
drank
too
many
piña
coladas
and
fell
asleep
Я
выпил
слишком
много
Пинья
колады
и
заснул.
Had
a
dream
about
both
houses
and
began
to
weep
Мне
приснились
оба
дома,
и
я
заплакала.
Tell
me
houses
can
one
man
own?
Скажи
мне,
какие
дома
могут
быть
у
одного
человека?
I'll
be
paying
in
cash,
got
no
need
for
a
loan
(But
still)
Я
буду
платить
наличными,
мне
не
нужен
кредит
(но
все
же).
Should
I
move?
(Should
I
move?)
Должен
ли
я
двигаться?
(должен
ли
я
двигаться?)
Tell
me
should
I
buy
this
new
place?
(I
don't
know
what
to
do)
Скажи
мне,
стоит
ли
мне
покупать
это
новое
место?
(я
не
знаю,
что
делать)
Should
I
move
y'all?
(I
think
I
should
just
buy
it)
Может,
мне
стоит
переехать?
(думаю,
мне
стоит
просто
купить
его)
It'd
be
nice
to
have
some
more
space
(I
think
I'm
gon'
buy
it)
Было
бы
неплохо
иметь
побольше
места
(думаю,
я
его
куплю).
[Outro:
Andy
Samber
& Akon
[Концовка:
Andy
Samber
& Akon
So
much
pain,
so
many
struggles
Так
много
боли,
так
много
борьбы.
But
I
made
it
through
Но
я
справился.
I
bought
the
house,
it's
beautiful
Я
купил
дом,
он
прекрасен.
And
I
kept
the
old
one
for
my
dogs
А
старую
я
оставил
для
своих
собак.
Sometimes
it
just
works
out
(Shit
works
out)
Иногда
это
просто
срабатывает
(дерьмо
срабатывает).
Oh,
and
now
I
own
two
houses,
oh
О,
и
теперь
у
меня
есть
два
дома,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Motte, Akiva Schaffer, Jorma Taccone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.