The Lonely Island feat. Julian Casablancas - Boombox - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Lonely Island feat. Julian Casablancas - Boombox




Boombox
Магнитофон
Imagine in your mind a posh country club
Представь себе, милая, шикарный загородный клуб,
The stuffy old money where the poor get snubbed
Этих чопорных богачей, презирающих бедняков.
The spread is bland sauerkraut and boiled goose
На столе пресная квашеная капуста и вареный гусь,
There′s no way these people will ever cut loose
Эти люди никогда не оторвутся, клянусь.
But then I walk in the room, hold my boombox high
Но тут вхожу я, поднимаю свой магнитофон,
And what happened next, will blow your mind
И то, что случилось потом, просто снесет тебе башню.
Everything got outta control
Всё вышло из-под контроля,
The music was so entrancing
Музыка была такой завораживающей,
Everyone got out on the floor
Все вышли на танцпол,
It was a bunch of old white people dancing
Это была толпа танцующих старых белых людей.
The Big Apple, where people never dance
Большое Яблоко, где люди никогда не танцуют,
Spirits go down while profits expand
Настроение падает, а прибыль растет,
The cops or the dealers, who's got the juice
Копы или барыги, у кого власть,
The street vendors peddling their boiled goose
Уличные торговцы продают своего вареного гуся,
So many types of people they′ll never get along
Так много разных людей, которые никогда не поладят,
Till I bust out my boombox and play this song
Пока я не достану свой магнитофон и не включу эту песню.
The music washed away all their hate
Музыка смыла всю их ненависть,
And society started advancing
И общество начало развиваться.
Every demographic was represented
Были представлены все слои населения,
It was a rainbow coalition of daaaancing
Это была радужная коалиция та-а-анцующих.
Whoaaaaaoaaaaaoh!
Уа-а-а-а-а-а-о!
Everyone was wearing fingerless gloves
Все были в перчатках без пальцев,
Whoaaaaaoaaaaaoh!
Уа-а-а-а-а-а-о!
I saw a Spanish guy doing the Bartman
Я видел, как испанец танцевал Бартмена.
Transport now to an old folks home
Перенесемся теперь в дом престарелых,
Where the elderly are tossed on their brittle bones
Где стариков бросают на их хрупкие кости,
The orderlies are stealing, there's no excuse
Санитары воруют, нет оправдания,
Everyday for lunch they eat boiled goose
Каждый день на обед они едят вареного гуся.
So I grabbed my boombox and hit the turbo base
Поэтому я схватил свой магнитофон и врубил турбо-басы,
And what happened next was a total disgrace
И то, что произошло дальше, было полным позором.
Everybody started having sex
Все начали заниматься сексом,
The music was way too powerful
Музыка была слишком мощной,
A bunch of old people fucking like rabbits
Куча стариков трахались, как кролики,
It was disgusting to say the least
Это было, мягко говоря, отвратительно.
Oh!
О!
A boombox can change the world
Магнитофон может изменить мир,
You gotta know your limits with a boombox
Ты должен знать свои пределы с магнитофоном,
This was a cautionary tale
Это была поучительная история,
A boombox is not a toy
Магнитофон это не игрушка.





Writer(s): Akiva Schaffer, Asa Taccone, Andrew Samberg, Jorma Taccone, Drew Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.