Paroles et traduction The Lonely Island feat. P!nk - Equal Rights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Discrimination
Дискриминация
It
ain't
right
Это
неправильно
I'm
not
gay,
but
if
I
was,
I
would
want
equal
rights
Я
не
лесбиянка,
но
если
бы
была,
я
бы
хотела
равных
прав
I'm
not
gay,
but
if
I
were,
I
would
marry
who
I
like
Я
не
лесбиянка,
но
если
бы
была,
я
бы
вышла
замуж
за
того,
кого
люблю
It's
not
fair
- I'm
not
gay
- that
the
government
has
a
say
Это
несправедливо
- я
не
лесбиянка
- что
правительство
вмешивается
In
who
can
love
who
(not
gay)
В
то,
кто
кого
может
любить
(я
не
лесбиянка)
Or
to
which
god
you
can
pray
(I'm
n'gay)
Или
какому
богу
ты
можешь
молиться
(я
не
лесбиянка)
It
gets
me
so
angry,
on
behalf
of
them,
I
feel
passionate
(not
gay)
Меня
это
так
злит,
я
переживаю
за
них,
я
чувствую
страсть
(я
не
лесбиянка)
So
I'll
pray
for
them
and
I
say
for
them,
"We
need
to
make
a
change"
(not
gay)
Поэтому
я
молюсь
за
них
и
говорю
за
них:
"Нам
нужно
что-то
менять"
(я
не
лесбиянка)
I
see
it
clear
as
day
Я
вижу
это
как
белый
день
This
area
is
not
great,
kiddies
Детки,
тут
не
очень-то
хорошо
We
need
equality
and
for
all
to
see
that
this
is
the
new
way
(not
gay)
Нам
нужно
равенство,
чтобы
все
увидели,
что
это
новый
путь
(я
не
лесбиянка)
It
just
seems
(not
gay)
wrong
(not
gay)
Это
просто
кажется
(я
не
лесбиянка)
неправильным
(я
не
лесбиянка)
That
no
one
seems
to
care
(sports)
Что
всем,
кажется,
плевать
(спорт)
We
can't
continue
to
pretend
Мы
не
можем
продолжать
притворяться
This
(not
gay)
madness
has
to
end
(not
gay)
Это
(я
не
лесбиянка)
безумие
должно
прекратиться
(я
не
лесбиянка)
I
was
born
this
way
(Straight)
Я
родилась
такой
(Гетеро)
You
were
born
your
way
(Gay)
Ты
родился
таким
(Гей)
Gay
or
straight,
straight
or
gay,
it's
all
okay
(Sure)
Гей
или
гетеро,
гетеро
или
гей,
все
в
порядке
(Конечно)
It's
time
to
make
a
change
(Yes)
Пора
что-то
менять
(Да)
It's
time
to
stop
the
hate
(Uh)
Пора
прекратить
ненависть
(Угу)
Cause
who
you
are
is
beautiful
(Not
gay)
Потому
что
ты
прекрасен
таким,
какой
ты
есть
(Я
не
лесбиянка)
We
can't
live
this
way
(n'gay)
Мы
не
можем
так
жить
(не
лесбиянка)
We
can't
turn
away
(n'gay)
Мы
не
можем
отвернуться
(не
лесбиянка)
So
I
make
this
vow
(titties)
Поэтому
я
даю
эту
клятву
(сиськи)
The
time
for
change
is
now
(sports)
Время
перемен
настало
(спорт)
Lying
in
bed
next
to
ten
beautiful
girls
(all
straight)
Лежа
в
постели
рядом
с
десятью
прекрасными
девушками
(все
гетеро)
And
while
I
made
love
to
every
one
of
them
И
пока
я
занималась
любовью
с
каждой
из
них
I
was
thinking
about
the
world
(hot
wings)
Я
думала
о
мире
(острые
крылышки)
How
is
it
that
I
can
have
so
much
straight
sex
while
two
dudes
are
oppressed
(not
gay)
Как
так
получается,
что
я
могу
заниматься
таким
количеством
гетеросекса,
пока
двое
парней
угнетены
(я
не
лесбиянка)
For
having
sex
(not
gay)
За
секс
(я
не
лесбиянка)
Or
putting
on
a
wedding
dress
(I
assume)
Или
за
то,
что
надевают
свадебное
платье
(я
полагаю)
I
don't
really
know
that
much
about
it
(beef
jerky
tastes
good)
Я
на
самом
деле
мало
об
этом
знаю
(вяленая
говядина
вкусная)
Politics
are
important
Политика
важна
And
if
girls
wanna
have
sex
with
me
cause
I
said
this,
so
be
it
(n.
gay)
И
если
девушки
хотят
заняться
со
мной
сексом,
потому
что
я
это
сказала,
пусть
так
и
будет
(не
лесбиянка)
I'm
not
a
hero,
I'm
just
speaking
the
truth
Я
не
герой,
я
просто
говорю
правду
I'm
not
a
hero.
Don't
call
me
a
hero
Я
не
герой.
Не
называй
меня
героем
(Beer,
hoagie,
sweat
pants,
not
gay)
(Пиво,
хот-дог,
спортивки,
не
лесбиянка)
Yeah,
Not
a
hero
(titties,
not
gay)
Да,
не
герой
(сиськи,
не
лесбиянка)
I'm
not
a
hero
Я
не
герой
(I'm
just
a
person)
(Я
просто
человек)
So
don't
call
me
a
hero
Так
что
не
называй
меня
героем
(Not
some
kind
of
world
leader)
(Не
какой-то
мировой
лидер)
I
just
want
equal
rights
(Yeah)
Я
просто
хочу
равных
прав
(Да)
And
to
sleep
at
night
(Yeah)
И
спать
по
ночам
(Да)
Next
to
a
girl
Рядом
с
девушкой
True
love
trumps
all
(predator)
Истинная
любовь
побеждает
все
(хищница)
(Flying
kicks,
not
gay,
big
watch)
(Удары
ногами
в
прыжке,
не
лесбиянка,
большие
часы)
(Not
gay,
missionary)
One
Love
(Не
лесбиянка,
миссионерская
поза)
Одна
Любовь
(Gym
socks,
nunchuck
and
not
gay)
(Спортивные
носки,
нунчаки
и
не
лесбиянка)
(Lighter
fluid,
HD,
Ninja)
World
peace
(Жидкость
для
зажигалок,
HD,
Ниндзя)
Мир
во
всем
мире
(4-wheel
drive)
Gay
marriage
(love
beef)
(Полный
привод)
Однополые
браки
(люблю
говядину)
Free
love
(golf
clubs)
Свободная
любовь
(клюшки
для
гольфа)
Two
guys
(not
gay)
Два
парня
(не
лесбиянка)
Rainbow
(muff
dive)
Радуга
(нырнуть
в
киску)
Harvey
Milk/Sean
Penn
(not
gay)
Харви
Милк/Шон
Пенн
(не
лесбиянка)
(Drum
solo,
courtside
seats)
Same
sex
(Драм-соло,
места
в
первом
ряду)
Однополый
(One-armed
push
ups)
Lynyrd
Skynyrd
(Отжимания
на
одной
руке)
Lynyrd
Skynyrd
I'm
not
gay,
I'm
not
gay
Я
не
лесбиянка,
я
не
лесбиянка
I'm
not,
not,
not,
not,
n-n-n-not
gay
Я
не,
не,
не,
не,
н-н-н-не
лесбиянка
I'm
not
gay
Я
не
лесбиянка
I
was
born
this
way
(I'm
straight)
Я
родилась
такой
(Я
гетеро)
You
were
born
your
way
(You're
gay)
Ты
родился
таким
(Ты
гей)
Gay
or
straight,
straight
or
gay,
it's
all
okay
Гей
или
гетеро,
гетеро
или
гей,
все
в
порядке
(And
now
it's
time
for
sexual
freedom
for
all)
(А
теперь
настало
время
сексуальной
свободы
для
всех)
It's
time
to
make
a
change
(Sexual
freedom
for
all)
Пора
что-то
менять
(Сексуальная
свобода
для
всех)
It's
time
to
stop
the
hate
(Sexual
freedom
for
all)
Пора
прекратить
ненависть
(Сексуальная
свобода
для
всех)
Cause
who
you
are
is
beautiful
(Sexual
freedom
for
all)
Потому
что
ты
прекрасен
таким,
какой
ты
есть
(Сексуальная
свобода
для
всех)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akiva Schaffer, Pierre-antoine Joseph Michel Melki, Raphael Jurdin, Jorma Taccone, Yoan Markus Chirescu, Andy Samberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.