The Lonely Island feat. Snoop Dogg - Turtleneck & Chain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Lonely Island feat. Snoop Dogg - Turtleneck & Chain




##Some lyrics might be wrong. Possible wrong lines/words marked by ##, please check them.
## Некоторые тексты могут быть неправильными, возможно, неправильные строки/слова помечены##, пожалуйста, проверьте их.
Turtleneck and chain, turtleneck and chain, turtleneck and chain
Водолазка и цепь, водолазка и цепь, водолазка и цепь
Sippin′ on a light beer
Потягиваю легкое пиво.
Turtleneck and chain, turtleneck and chain, turtleneck and chain
Водолазка и цепь, водолазка и цепь, водолазка и цепь
Sippin' on a light beer
Потягиваю легкое пиво.
My turtleneck fat and my chain so thin
Моя водолазка толстая, а цепь такая тонкая.
And I′m sippin' light beer and my crew right here
И я потягиваю легкое пиво со своей командой прямо здесь.
Chain razor thin, light beer in my cup
Цепь тонкая, как бритва, светлое пиво в моей чашке.
And my sweater on turtle with the neck on puff
И мой свитер на черепахе с горловиной на пухуке
Huge turtleneck and my chain so skinny
Огромная водолазка и моя цепочка такая тонкая
Beer light, all night, stand up get dizzy
Пиво легкое, всю ночь, вставай, голова кружится.
Light, cup, beer, drink, fiz, so, chain, neck, turtle, fat
Свет, чашка, пиво, напиток, шипучка, так, цепь, шея, черепаха, жир
Man I won't say it again
Чувак я не буду повторять это снова
Turtleneck and chain, turtleneck and chain, turtleneck and chain
Водолазка и цепь, водолазка и цепь, водолазка и цепь
Sippin′ on a light beer
Потягиваю легкое пиво.
Turtle neck (check) with another on deck
Черепашья шея (проверка) с другим на палубе
In case I spill something on it (like some light beer, yes)
На случай, если я пролью на него что-нибудь (например, легкое пиво, да).
We be braggin′ bout who's chain be the thinnest
Мы будем хвастаться тем, чья цепь самая тонкая.
Turtle neck thicker than Delta Burke swimming in a Guinness
Черепашья шея толще, чем Дельта Берк, плавающая в Гиннессе.
(Now bear witness)
(Теперь засвидетельствуй)
But they can′t see my chain,
Но они не видят моей цепи.
Metal so thin it dissolve when it rain
Металл такой тонкий, что растворяется под дождем.
Got more chains than the snow patrol
У меня больше цепей, чем у снежного патруля.
Every one razor thin like an insect stripper pole
Каждая из них тонкая как бритва как насекомое шест для стриптиза
Turtleneck and chain, turtleneck and chain, turtleneck and chain
Водолазка и цепь, водолазка и цепь, водолазка и цепь
Sippin' on a light beer
Потягиваю легкое пиво.
Chain so light when a breeze roll by, man it float, aw man it float
Цепь так легка, когда ветер проносится мимо, чувак, она плывет, о, чувак, она плывет
And my beer so light you could see right through it, like a ghost
И мое пиво такое светлое, что ты видишь его насквозь, как привидение.
And I also wear turtle necks
А еще я ношу черепашьи шеи.
Sweaters swallowing my chain like it′s stuck in the couch
Свитера проглатывают мою цепь, словно она застряла в диване.
Looking like Cookie Monster flossing his mouth
Похож на печенюшку монстра чистящего зубы зубной нитью
Find me coolin' on the corner sippn′ light beer foam
Найди меня прохлаждающимся на углу, потягивающим легкую пивную пену.
You can tell by my turtle neck and chain that I bone
По моей черепашьей шее и цепочке можно сказать, что я кость.
Turtleneck, light beer and a thin ass chain, n' that's it
Водолазка, легкое пиво и тонкая цепочка для задницы - вот и все
Turtleneck, light beer and a thin ass chain, n′ that′s it
Водолазка, легкое пиво и тонкая цепочка для задницы - вот и все
-Snoop Dogg-
- Снуп Догг...
The rabbit kicked the bucket, dog said fuck it,
Кролик пнул ведро, пес сказал: черту!"
Get my 2 step on, with my turtle neck on
Сделай мой 2-й шаг вперед, с моей черепашьей шеей на шее.
Thin ass chain, light beer in my glass
Тонкая цепочка для задницы, легкое пиво в моем стакане
Mackin' at the bitches, the ones with the ass
Целюсь в сучек, в тех, у кого задница.
Girl you know it′s true, tell me what it do
Девочка, ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА, скажи мне, что это значит?
Oh you like my style, say you like my crew
О, тебе нравится мой стиль, скажи, что тебе нравится моя команда
Say you wanna' be under my chest, this turtle neck is like one of my best
Скажи, что хочешь быть у меня под грудью, эта черепашья шея-одна из моих лучших.
Say you wanna′ be under my chest, this turtle neck is like one of my best
Скажи, что хочешь быть у меня под грудью, эта черепашья шея-одна из моих лучших.
So I guess your dress, no stress, stayin' fresh is my vendetta
Так что, думаю, твое платье, никакого стресса, оставаться свежим-это моя вендетта.
Imma crook, so my look or my game gon′ get her
Я Крук, так что мой взгляд или моя игра достанут ее.
The fatter the puffier, the fluffier, the bigger the turtleneck,
Чем толще, тем пышнее, пушистее, тем больше водолазка.
The more gangster it is
Тем более гангстерский.
Turtleneck and chain, turtleneck and chain, turtleneck and chain
Водолазка и цепь, водолазка и цепь, водолазка и цепь
Sippin' on a light beer
Потягиваю легкое пиво.
Turtleneck and chain, turtleneck and chain, turtleneck and chain
Водолазка и цепь, водолазка и цепь, водолазка и цепь
Sippin' on a light beer
Потягиваю легкое пиво.





Writer(s): Broadus Calvin, Coleman Jeremy Michael, Samberg Andrew D, Schaffer Akiva, Taccone Jorma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.