Paroles et traduction The Lonely Island - Meet The Crew
Lonely
Island,
we
got
the
whole
family
here
Одинокий
остров,
у
нас
здесь
вся
семья.
Time
to
meet
the
crew,
y'all
Пора
познакомиться
с
командой,
ребята
My
name
is
Worm,
you
could
call
me
J
August
Меня
зовут
червь,
можешь
звать
меня
Джей
август.
Ride
around
town
bumping
Fugees
in
a
tortoise
Кататься
по
городу,
натыкаясь
на
беглецов
в
черепахе.
Yo,
I'm
Artemus
Prime,
also
known
as
Young
Sandwich
Йоу,
я
Артемус
Прайм,
также
известный
как
молодой
сэндвич.
Lonely
Island
got
amigos
like
my
man
John
Lanis
На
одиноком
острове
есть
такие
Амиго,
как
мой
друг
Джон
Лэнис.
Keith
in
the
house
but
you
can
call
me
Young
Dad
Кит
дома,
но
ты
можешь
звать
меня
Молодым
папой.
Rocking
pink
Adidas,
never
wear
prat
Качаю
розовый
Адидас,
никогда
не
надеваю
Прат
I'm
little
Tony,
I'm
always
playing
with
Max
Я
маленький
Тони,
я
всегда
играю
с
Максом.
Make
you
run
out
the
room
'cause
my
booty's
gang
Заставлю
тебя
выбежать
из
комнаты,
потому
что
моя
попка-банда.
I
want
the
fat
one,
they
call
me
Fat
Bob
Я
хочу
Толстого,
меня
зовут
толстый
Боб.
I
get
all
the
ladies
even
though
I'm
a
slob
Я
заполучаю
всех
дам,
хоть
я
и
неряха.
I'm
Piccolo
Pete,
I'm
a
part
of
the
crew
Я
Пикколо
Пит,
я
часть
команды.
You'll
know
that
it's
me
from
the
sound
of
my
flute
Ты
поймешь,
что
это
я,
по
звуку
моей
флейты.
Hell,
I'm
Sick
Eric,
I'm
always
sick
Черт,
я
болен,
Эрик,
я
всегда
болен.
You
can
catch
me
on
the
corner
taking
antibiotics
Ты
можешь
застать
меня
на
углу,
принимающим
антибиотики.
They
call
me
Smooth
Guy
'cause
I
be
drinking
mad
smoothies
Меня
называют
гладким
парнем,
потому
что
я
пью
безумные
коктейли.
You
think
I
got
my
name
from
my
voice,
that
just
ain't
soochy
Ты
думаешь,
что
я
получил
свое
имя
по
голосу,
но
это
совсем
не
так.
They
call
me
Creepy
Z,
you
know
I
do
my
own
thing
Они
называют
меня
жутким
Зи,
ты
же
знаешь,
что
я
делаю
свое
дело.
My
rhymes
ain't
good
but
I'm
fun
in
small
doses
Мои
рифмы
не
очень
хороши,
но
я
веселый
в
небольших
дозах.
They
call
me
Boring
Steven,
I
don't
know
why
Меня
называют
занудой
Стивеном,
не
знаю
почему.
My
rhymes
are
dope
and
my
whip
is
fly
Мои
рифмы-дурь,
а
мой
хлыст-муха.
I'm
a
rich
guy,
I'm
doing
this
as
a
lark
Я
богатый
парень,
я
делаю
это
как
жаворонок.
My
sense
of
humor
is
extremely
dark
Мое
чувство
юмора
крайне
мрачно.
I'm
new
to
the
crew
and
no
one
trusts
me
at
all
Я
новичок
в
команде,
и
никто
мне
не
доверяет.
If
they'd
get
to
know
me
they'd
see
I'm
a
ball
Если
бы
они
узнали
меня
поближе,
то
поняли
бы,
что
я
крут.
People
call
me
Tiny,
my
name
is
ironic
Люди
называют
меня
крошкой,
мое
имя
иронично.
I'm
12
feet
tall,
my
life
is
hard
Мой
рост
12
футов,
моя
жизнь
трудна.
I'm
a
little
lost,
is
this
the
right
studio?
Я
немного
запутался,
это
та
самая
студия?
I
work
for
Rod
Stewart,
you
know
what?
I'm
gonna
go
Я
работаю
на
Рода
Стюарта,
знаешь
что?
I
wear
stripes
that
match
the
wallpaper
Я
ношу
полоски
в
тон
обоям.
I'm
hiding
now
but
I'll
surprise
you
later
Сейчас
я
прячусь,
но
позже
я
удивлю
тебя.
Well,
my
name
is
Greg
and
I'm
on
the
phone
Меня
зовут
Грег,
и
я
звоню
по
телефону.
It
was
my
mom's
birthday
so
I
had
to
fly
home
У
мамы
был
день
рождения,
и
мне
пришлось
лететь
домой.
We're
the
Booty
Twins,
all
we
smoking
Budapest
Мы
близняшки-попки,
мы
курим
только
Будапешт.
Never
obsess,
Budapest
is
the
best
Никогда
не
зацикливайся,
Будапешт-это
лучшее
место.
Hey,
I'm
Rod
Stewart,
I'm
looking
for
my
tech
Эй,
я
Род
Стюарт,
Я
ищу
свою
технику.
He's
always
wondering
off,
what
a
pain
in
the
neck
Он
всегда
удивляется,
какая
боль
в
шее.
So
there
it
is,
one
third
of
the
crew
Так
вот,
одна
треть
команды.
The
rest
couldn't
be
here
or
phone
in
Остальные
не
могли
быть
здесь
или
позвонить.
But
best
believe
they
are
amidst
Но
лучше
поверь,
что
они
здесь.
Lonely
Island,
we
out
Одинокий
остров,
мы
вышли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samberg Andrew D, Schaffer Akiva, Taccone Jorma, Rotondi Benedetto B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.