The Lonely Island - The Old Saloon (Interlude) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Lonely Island - The Old Saloon (Interlude)




(No I′m being serious)
(Нет, я говорю серьезно)
Yo, Its the Wild Wild West
Йоу, это Дикий, Дикий Запад
You came to the right place my man
Ты пришел в нужное место мой друг
Get Ready, here we go
Приготовьтесь, поехали!
(New Shit!)
(Новое Дерьмо!)
Welcome my Friends to the old saloon
Добро пожаловать друзья в старый салун
Everyone in town is hangin out
Все в городе тусуются
If you gotta drink, well you drink it down
Если тебе нужно выпить, что ж, выпей до дна.
Then we'll all go have sex with whores
А потом мы все займемся сексом со шлюхами.
(Brand New!)
(Совершенно новый!)
I′m Old Bill I just rode into town
Я старый Билл, я только что въехал в город.
On my horse?
На моем коне?
You betcha on my horse!
Ставь на мою лошадь!
That the thing in the Old West Times
Это то, что было во времена Старого Запада.
Everybody enjoys a good horse ride
Все любят хорошую езду верхом.
If you cheat at cards youll get thrown out
Если ты будешь жульничать в карты тебя вышвырнут
Right out the Saloon doors on your butt
Прямо из дверей салуна на твоей заднице
Come back in and buy a round of whiskey
Вернись и купи бутылку виски.
Guess what? All is forgiven!
Знаешь что? все прощено!
(DJ *gibberish*!)
(Ди-джей * тарабарщина*!)
Blibbity Jane and your another guy thats probably an Indian
Блибити Джейн а твой другой парень наверное индеец
This whiskeys warm (DJ *gibberish*!) and smells like piss
Это виски теплое (ди-джей * тарабарщина*!) и пахнет мочой
Oh no my stache smells like piss!
О нет, мои усы пахнут мочой!
So thats the story see if you can do it
Так вот в чем вся история посмотрим сможешь ли ты это сделать
The Old Wild West is no place for a lady
Старый Дикий Запад-не место для леди.
Im the bartender but Im also the Mayor
Я бармен но еще и мэр
So just put that Asian Hooker (DJ Waaahhh) on my lap
Так что просто положи эту азиатскую проститутку (DJ Waaahhh) мне на колени.
Im Tiny Tim and its almost Christmas
Я крошка Тим и уже почти Рождество
Sure is dusty here.
Конечно, здесь пыльно.





Writer(s): Mark Potsic, Jorma Taccone, Akiva Schaffer, Andrew Samberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.