The Lonely Island - Threw It on the Ground - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Lonely Island - Threw It on the Ground




Threw It on the Ground
Швырнул на землю
I was walkin' through the city streets
Гулял я по улицам города,
And a man walks up to me and hands me the latest energy drink
И какой-то мужик подходит и суёт мне какой-то новомодный энергетик.
Run faster, jump higher
"Бегай быстрее, прыгай выше!"
Man, I'm not gonna let you poison me
Чувак, я ж не позволю себя травить!
I threw it on the ground
Я швырнул его на землю.
You must think I'm a joke
Ты, наверное, думаешь, что я шут какой-то?
I ain't gonna be part of the system, man!
Я не буду частью системы, детка!
Pump that garbage in another man's face
Заливай эту гадость в глотку кому-нибудь другому.
I go to my favorite hot dog stand
Захожу в свою любимую хот-дожную,
And the dude says, "You come here all the time! Here's one for free"
А чувак говорит: "Ты ж тут постоянно! Вот, бери, бесплатно".
I said, "Man, what I look like? A charity case?"
Я говорю: "Мужик, на кого я похож? На нищего?"
I took it, and threw it on the ground!
Взял его и швырнул на землю!
I don't need your handouts
Мне твои подачки не нужны.
I'm an adult
Я взрослый человек.
Please
Пожалуйста.
You can't buy me, hot dog man!
Меня не купишь, хот-дожный мужик!
At the farmer's market with my so-called girlfriend
На фермерском рынке с моей так называемой девушкой.
She hands me her cell phone, says it's my dad
Она суёт мне свой телефон, говорит, это мой папа.
Man, this ain't my dad
Чувак, это не мой папа.
This is a cell phone
Это телефон.
I threw it on the ground!
Я швырнул его на землю!
What, you think I'm stupid?
Что, думаешь, я тупой?
I'm not a part of the system
Я не часть системы.
My dad's not a phone
Мой папа - не телефон.
Duh!
Вот!
Some poser hands me cake at a birthday party
Какой-то позер суёт мне торт на вечеринке.
Whatchu want me to do with this? Eat it?
И что мне с ним делать, по-твоему? Съесть?
Happy birthday to the ground!
С днём рождения, земля!
I threw the rest of the cake, too
Я швырнул и остатки торта тоже.
Welcome to the real world, jackass!
Добро пожаловать в реальный мир, придурок!
So many things to throw on the ground
Столько всего можно швырнуть на землю.
Like this, and this, and that, and even this
Вот это, и это, и то, и даже вот это.
I'm an adult!
Я взрослый человек!
Two Hollywood phonies tried to give me their autograph
Два голливудских клоуна пытались мне дать свой автограф.
Ground!
На землю!
Nobody wants your autograph, phonies
Никому не нужны ваши автографы, клоуны.
Then the two phonies got up
Потом эти два клоуна встали.
Turned out they had a taser
Оказалось, у них был электрошокер.
And they tased me in the butthole
И они меня им в задницу ткнули.
I fell to the ground
Я упал на землю.
The phonies didn't let up
Эти клоуны не унимались.
Tasin' on my butthole over and over
Шмалят меня в задницу снова и снова.
I was screamin' and squirmin'
Я кричал и извивался.
My butthole was on fire
Моя задница горела.
The moral of the story is
Мораль сей басни такова:
You can't trust the system
Системе доверять нельзя.
Man
Вот.





Writer(s): Drew Campbell, Andrew Samberg, Jorma Taccone, Akiva Schaffer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.