Paroles et traduction The Lonely Island - Where Brooklyn At? (Interlude)
Yea,
it′s
not
as
good
as
their
first
album
but
there's
some
funny
stuff
on
it
Да,
он
не
так
хорош,
как
их
первый
альбом,
но
в
нем
есть
кое-что
забавное
I
think
they′re
all
wack
Я
думаю,
что
они
все
ненормальные.
Excuse
me
young
people
Извините
меня,
молодые
люди.
Perhaps
you
could
help
me,
I'm
a
bit
lost
Возможно,
вы
могли
бы
мне
помочь,
я
немного
запутался.
Sure,
no
problem
Конечно,
никаких
проблем.
Where
Brooklyn
at?
Где
Бруклин?
You
take
the
Williamsburg
Bridge
or
the...
Ты
поедешь
по
Уильямсбергскому
мосту
или...
Where
Brooklyn
at?
Где
Бруклин?
What?
Are
you
actually
asking
if...
Ты
действительно
спрашиваешь,
если...
What
about
Queens?
А
как
же
королевы?
Are
you
serious
right
now?
Ты
серьезно
сейчас?
What
about
Queens?
А
как
же
королевы?
Puerto
Rico
hoe
Пуэрто-Рико
мотыга
Oh
oh,
we're
not
Puerto
Rican
О-О,
мы
же
не
пуэрториканцы
Puerto
Rico
hoe
Пуэрто-Рико
мотыга
Actually
I′m
quarter
Puerto
Rican
Вообще
то
я
на
четверть
пуэрториканка
I
didn′t
know
that
Я
этого
не
знал.
Whatever,
it's
not
a
big
deal
Как
бы
то
ни
было,
это
не
имеет
большого
значения.
Puerto
Rico
hoe
Пуэрто-Рико
мотыга
Yea,
I′m
just
realizing
this
guy's
crazy
Да,
я
просто
осознаю,
что
этот
парень
сумасшедший.
Where
Brooklyn
at?
Где
Бруклин?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samberg Andrew D, Schaffer Akiva, Taccone Jorma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.