The Longest Johns - Byker Hill - traduction des paroles en allemand

Byker Hill - The Longest Johnstraduction en allemand




Byker Hill
Byker Hill
If I had another penny
Hätt ich noch einen Penny
I would have another gill
Käm noch ein Gläschen dazu
I would make the piper play
Ließ ich den Spielmann spielen
'The Bonny Lass of Byker Hill' (Hey)
"Das schöne Mädchen vom Byker Hill" (Hey)
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
The pitman and the keelman trim
Der Bergmann und der Schiffer fein
They drink bumble made from gin
Sie trinken Met aus Gin
Then to dance they all begin
Dann fangen sie zu tanzen an
To the tune of the 'Elsie Marley' (Hey)
Zur Melodie der "Elsie Marley" (Hey)
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
When first I went down to the dirt
Als ich erstmals einfahr’n tat
I had no cowl nor pitshirt
Hatt’ ich keine Kluft noch Hut
Now I've gotten two or three
Jetzt hab’ ich zwei, auch drei
Walker Pit's done well by me (Hey)
Walker Grube gab mir genug (Hey)
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
All the boys from Walker Shore
Alle Jungs von Walker Shore
Drink half a pint then eighteen more
Trinken ein Halbes, dann achtzehn mehr
All the way they rant and roar
Lärmen und brüllen den ganzen Weg
To the tune of the 'Elsie Marley' (Hey)
Zur Melodie der "Elsie Marley" (Hey)
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
Geordie Charlton had a pig
Geordie Charlton hatte ein Schwein
He hit it with a shovel and it danced a jig
Schlug’s mit ’ner Schaufel, tanzte fein
All the way to Walker Shore
Den ganzen Weg zu Walker Shore
To the tune of the 'Elsie Marley' (Hey)
Zur Melodie der "Elsie Marley" (Hey)
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
If I had another penny
Hätt ich noch einen Penny
I would have another gill
Käm noch ein Gläschen dazu
I would make the piper play
Ließ ich den Spielmann spielen
'The Bonny Lass of Byker Hill' (Hey)
"Das schöne Mädchen vom Byker Hill" (Hey)
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort
Byker Hill and Walker Shore
Byker Hill und Walker Shore
Collier lads for evermore
Kumpel bleiben wir immerfort





Writer(s): Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.