The Longest Johns - Crossing The Bar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Longest Johns - Crossing The Bar




Sunset and evening star
Закат и вечерняя звезда
And one clear call for me
И один четкий звонок для меня
And may there be no moaning of the bar
И пусть не будет стонов бара
When I put out to sea
Когда я выйду в море
When I put out to sea
Когда я выйду в море
When I put out to sea
Когда я выйду в море
And may there be no moaning of the bar
И пусть не будет стонов бара
When I put out to sea
Когда я выйду в море
But such a tide as moving seems asleep
Но такой прилив, как движение, кажется спящим
Too full for sound and foam
Слишком полный для звука и пены
That which drew from out the boundless deep
То, что черпало из безграничной глубины
Turns again home
Снова поворачивает домой
Turns again home
Снова поворачивает домой
Turns again home
Снова поворачивает домой
That which drew from out the boundless deep
То, что черпало из безграничной глубины
Turns again home
Снова поворачивает домой
Twilight, and evening bell
Сумерки и вечерний звон
And after that the dark
И после этого темнота
And may there be no sadness or farewell
И пусть не будет ни печали, ни прощания
When I embark
Когда я отправляюсь в путь
When I embark
Когда я отправляюсь в путь
When I embark
Когда я отправляюсь в путь
And may there be no sadness or farewell
И пусть не будет ни печали, ни прощания
When I embark
Когда я отправляюсь в путь
For tho' from out our borne of time and place
Для тех, кто находится вне нашего времени и места
The flood may bare me far
Наводнение может унести меня далеко
I hope to see my Pilot face to face
Я надеюсь увидеть своего Пилота лицом к лицу
When I have crossed the bar
Когда я переступлю черту
When I have crossed the bar
Когда я переступлю черту
When I have crossed the bar
Когда я переступлю черту
I hope to see my Pilot face to face
Я надеюсь увидеть своего Пилота лицом к лицу
When I have crossed the bar
Когда я переступлю черту
When I have crossed the bar
Когда я переступлю черту
When I have crossed the bar
Когда я переступлю черту
I hope to see my Pilot face to face
Я надеюсь увидеть своего Пилота лицом к лицу
When I have crossed the bar
Когда я переступлю черту





Writer(s): David Robinson, Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin, Anna Cornish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.