The Longest Johns - Drunken Sailor - traduction des paroles en russe

Drunken Sailor - The Longest Johnstraduction en russe




Drunken Sailor
Пьяный матрос
From Tortuga's port, we put to sea
Из порта Тортуга мы вышли в море,
And sailed for 16 days
И плыли 16 дней.
In the biggest storm I'd ever seen
В самый сильный шторм, что я видел,
We almost lost our way
Мы чуть не сбились с пути.
When a call came from a deckhand
Вдруг крикнул матрос с палубы:
Boys, I think she's going down
"Ребята, кажется, она идёт ко дну!"
But don't you fear
"Но не бойтесь,
There's enough rum here
Рома хватит,
To drink until we drown!
Чтобы пить, пока не утонем!"
Ho!
Йо-хо-хо!
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
Early in the morning
Рано утром.
Hooray, and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Hooray, and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Hooray, and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Early in the morning
Рано утром.
So this deckhand grabbed a barrel
Тут этот матрос схватил бочку,
Broke the seal and took a swig
Сбил крышку и сделал глоток.
And soon their screams turned into songs
И вскоре их крики превратились в песни,
Their panicked work turned into jigs
Их панический труд - в джигу.
The first mate bellowed orders
Старпом выкрикивал приказы,
Ever trying to save their skins
Пытаясь спасти их шкуры:
"Any drunken retch
"Всякого пьяного ублюдка,
The captain catch
Кого поймает капитан,
He'll beat all limb from limb!"
Он отделает до полусмерти!"
Ho!
Йо-хо-хо!
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
Early in the morning
Рано утром.
Hooray and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Hooray and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Hooray and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Early in the morning
Рано утром.
Every man continued drinking
Все продолжали пить,
All their duties long forgot
Забыв про свои обязанности.
They were deaf to every order
Они были глухи к любым приказам,
'Til they heard a pistol shot
Пока не раздался пистолетный выстрел.
The captain stood on folks
Капитан стоял на юте,
All swung the cat above his head
Размахивая плетью над головой:
"Back to yer post
"Назад на свой пост,
Or by my ghost
Или, клянусь призраком своим,
Ye'll wish that ye were dead!"
Пожелаете себе смерти!"
Oh!
Ох!
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
Early in the morning
Рано утром.
Hooray and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Hooray and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Hooray and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Early in the morning
Рано утром.
Every drunk received a beating
Каждый пьяница получил взбучку,
Some of the drunker managed two
Некоторым досталось дважды.
The captain kept an eye
Капитан следил,
Until he'd sobered up his crew
Пока его команда не протрезвела.
He then retired to quarters
Затем он удалился в каюту,
Put the rum upon his shelf
Поставил ром на полку,
Sat in his seat
Уселся в кресло,
Put up his feet
Закинул ноги
And drank the rest himself!
И выпил всё сам!
Ho!
Хо!
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
What shall we do with a drunken sailor?
Что нам делать с пьяным матросом?
Early in the morning
Рано утром.
Hooray and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Hooray and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Hooray and up she rises (hooray)
Ура, и она всплывает (ура!)
Early in the morning
Рано утром.
Put him in the longboat 'til he's sober
Отправить его на баркас, пока не протрезвеет,
Shave his belly with a rusty razor
Выбрить ему бороду ржавой бритвой,
Throw him in the hold with the captain's daughter
Бросить его в трюм с дочкой капитана
Early in the morning
Рано утром.





Writer(s): Marc Winstanley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.