The Longest Johns - Men I've Known and Killed - traduction des paroles en russe




Men I've Known and Killed
Мужчины, которых я знал и убил
Buried under my feet
Похоронен у меня под ногами,
There's a man I did meet
Лежит мужчина, с которым я был знаком.
Tally-roo-ti-roo-aye-day
Трали-вали-ти-ли-вали-эй,
He sullied my name so I put him to sleep
Он запятнал мою честь, и я уложил его спать.
Tally-roo-ti-roo-dye-day
Трали-вали-ти-ли-вали-дай.
Buried under the hill
Похоронен под холмом,
Is a feller' I killed
Парень, которого я убил.
Tally-roo-ti-roo-aye-day
Трали-вали-ти-ли-вали-эй,
I opened his throat for he looked at me ill
Я перерезал ему горло, потому что он посмотрел на меня косо.
Tally-roo-ti-roo-dye-day
Трали-вали-ти-ли-вали-дай.
Hidden under my bed
Спрятана под моей кроватью,
There's a woman I wed
Женщина, на которой я был женат.
Tally-roo-ti-roo-aye-day
Трали-вали-ти-ли-вали-эй,
She was too hard to please, harder still now she's dead
Её было слишком трудно угодить, еще труднее теперь, когда она мертва.
Tally-roo-ti-roo-dye-day
Трали-вали-ти-ли-вали-дай.
Deep down under the sea
Глубоко на дне морском,
A crew of twenty-three
Команда из двадцати трех человек.
Tally-roo-ti-roo-aye-day
Трали-вали-ти-ли-вали-эй,
Those who've seem them now know from my banners to flee
Те, кто видел их, теперь знают, что от моих знамен нужно бежать.
Tally-roo-ti-roo-dye-day
Трали-вали-ти-ли-вали-дай.
So tell all who await
Так скажи всем, кто ждет,
That are temper is great
Что мой гнев велик.
Tally-roo-ti-roo-aye-day
Трали-вали-ти-ли-вали-эй,
Those who don't heed the word cast their hand to the fate
Те, кто не внемлет этим словам, обрекают себя на погибель.
Tally-roo-ti-roo-dye-day
Трали-вали-ти-ли-вали-дай.





Writer(s): David Robinson, Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Joshua Bowker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.