Paroles et traduction The Longest Johns - Old Maui
It's
a
damn
tough
life
full
of
toil
and
strife
Это
чертовски
тяжелая
жизнь,
полная
тяжелого
труда
и
борьбы
We
whalermen
undergo
Мы,
китобои,
подвергаемся
And
we
won't
give
a
damn
when
the
gale
is
done
И
нам
будет
наплевать,
когда
шторм
закончится.
How
hard
the
winds
do
blow
Как
сильно
дуют
ветры
For
We're
homeward
bound
from
the
Arctic
Gound
Потому
что
мы
возвращаемся
домой
из
Арктической
Гончей
With
a
good
ship
taut
and
free
С
хорошим
кораблем,
подтянутым
и
свободным
And
we
don't
give
a
damn
when
we
drink
our
rum
И
нам
наплевать,
когда
мы
пьем
наш
ром
With
the
girls
of
Old
Maui
С
девушками
Старого
Мауи
Rolling
down
to
Old
Maui,
me
boys
Катимся
к
Старому
Мауи,
мои
мальчики
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
We're
homeward
bound
from
the
Arctic
Ground
Мы
возвращаемся
домой
с
Арктической
земли
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
Once
more
we
sail
with
a
Northerly
gale
И
снова
мы
плывем
с
северным
ветром
Through
the
ice,
and
wind,
and
rain
Сквозь
лед,
ветер
и
дождь
Them
coconut
fronds,
them
tropical
shores
Эти
кокосовые
пальмы,
эти
тропические
берега
We
soon
shall
see
again
Скоро
мы
снова
увидимся
For
Six
hellish
months
we
passed
away
На
шесть
адских
месяцев
мы
ушли
из
жизни
On
the
cold
Kamchatka
sea
На
холодном
Камчатском
море
But
now
we're
bound
from
the
Arctic
ground
Но
теперь
мы
направляемся
с
арктической
земли
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
Rolling
down
to
Old
Maui,
me
boys
Катимся
к
Старому
Мауи,
мои
мальчики
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
We're
homeward
bound
from
the
Arctic
Ground
Мы
возвращаемся
домой
с
Арктической
земли
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
Once
more
we
sail
the
Northerly
gale
Еще
раз
мы
плывем
под
северным
ветром
Towards
our
Island
home
К
нашему
островному
дому
Our
whaling
done,
out
mainmast
sprung
Наш
китобойный
промысел
закончен,
грот-мачта
поднята
And
we
ain't
got
far
to
roam
И
нам
не
нужно
далеко
ходить
Our
stans'l
booms
is
carried
away
Наши
стансовые
стрелы
унесены
прочь
What
care
we
for
that
sound
Какое
нам
дело
до
этого
звука
A
living
gale
is
after
us
За
нами
гонится
живой
шторм
Thank
God
we're
homeward
bound
Слава
Богу,
мы
возвращаемся
домой.
Rolling
down
to
Old
Maui,
me
boys
Катимся
к
Старому
Мауи,
мои
мальчики
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
We're
homeward
bound
from
the
Arctic
Ground
Мы
возвращаемся
домой
с
Арктической
земли
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
How
soft
the
breeze
through
the
island
trees
Как
мягок
ветерок,
колышущий
островные
деревья
Now
the
ice
is
far
astern
Теперь
лед
далеко
за
кормой
Them
native
maids,
them
tropical
glades
Эти
туземные
девы,
эти
тропические
поляны
Is
awaiting
our
return
Ждет
нашего
возвращения
Even
now
their
big,
brown
eyes
look
out
Даже
сейчас
их
большие
карие
глаза
смотрят
Hoping
some
fine
day
to
see
Надеясь
в
один
прекрасный
день
увидеть
Our
baggy
sails
running
'fore
the
gales
Наши
мешковатые
паруса
бегут
навстречу
штормам
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
Rolling
down
to
Old
Maui,
me
boys
Катимся
к
Старому
Мауи,
мои
мальчики
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
We're
homeward
bound
from
the
Arctic
Ground
Мы
возвращаемся
домой
с
Арктической
земли
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
Rolling
down
to
Old
Maui,
me
boys
Катимся
к
Старому
Мауи,
мои
мальчики
Rolling
down
to
Old
Maui
Катимся
к
Старому
Мауи
We're
homeward
bound
from
the
Arctic
Ground
Мы
возвращаемся
домой
с
Арктической
земли
Rolling
down
to
Old
Maui...
Скатываюсь
к
Старому
Мауи...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Robinson, Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin, Joshua Bowker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.