The Longest Johns - Santiana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Longest Johns - Santiana




Oh Santiana gained the day
О Сантиана выиграла этот день
Away Santianna
Прочь Сантианна
Now pull the yan up the west they say
Теперь, говорят, тяните янь на запад.
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики
Well heave her up and away we'll go
Что ж, поднимите ее, и мы уйдем.
Away Santiana
Прочь Сантиана
Heave her up and away we'll go
Поднимите ее, и мы уйдем.
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики
She's a fast clipper ship and a bully good crew
Это быстроходный клипер и отличная команда
Away Santiana
Прочь Сантиана
And an old salty Yank for a captain too
И старый засаленный янки в качестве капитана тоже
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики
Well heave her up and away we'll go
Что ж, поднимите ее, и мы уйдем.
Away Santiana
Прочь Сантиана
Heave her up and away we'll go
Поднимите ее, и мы уйдем.
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики
Santiana fought for gold
Сантиана боролась за золото
Away Santiana
Прочь Сантиана
Around Cape Horn through the ice and snow
Вокруг мыса Горн сквозь лед и снег
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики
Well heave her up and away we'll go
Что ж, поднимите ее, и мы уйдем.
Away Santiana
Прочь Сантиана
Heave her up and away we'll go
Поднимите ее, и мы уйдем.
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики
'Twas on the field of Molly-Del-Rey
Это было на поле Молли-Дель-Рей
Away Santiana
Прочь Сантиана
Well both his legs got blown away
Так вот, ему оторвало обе ноги
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики
Well heave her up and away we'll go
Что ж, поднимите ее, и мы уйдем.
Away Santiana
Прочь Сантиана
Heave her up and away we'll go
Поднимите ее, и мы уйдем.
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики
It was a fierce and bitter strife
Это была жестокая и ожесточенная борьба
Away Santiana
Прочь Сантиана
The general Taylor took his life
Генерал Тейлор покончил с собой
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики
Well heave her up and away we'll go
Что ж, поднимите ее, и мы уйдем.
Away Santiana
Прочь Сантиана
Heave her up and away we'll go
Поднимите ее, и мы уйдем.
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики
Santiana now we mourn
Сантиана, теперь мы скорбим
Away Santiana
Прочь Сантиана
We left him buried off Cape Horn
Мы оставили его похороненным у мыса Горн
Along the plains of Mexico
Вдоль равнин Мексики





Writer(s): David Robinson, Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin, Anna Cornish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.