The Longest Johns - Spanish Ladies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Longest Johns - Spanish Ladies




Spanish Ladies
Испанские Дамы
Farewell and adieu, to you Spanish ladies
Прощайте, прощайте, дамы-испанки,
Farewell and adieu, to you ladies of Spain
Прощайте, прощайте, дамы Испании.
For we received orders
Получили мы приказ
For to sail for Old England
В Старую добрую Англию плыть,
But we hope, very soon, we shall see you again
Но надеемся, скоро опять вас увидим.
We'll rant and we'll roar like true British sailors
Будем петь и кутить, как британским морякам положено,
We'll rant and we'll roar along the salt seas
Будем петь и кутить среди моря солёного,
Until we strike soundings in the channel of Old England
Пока не дойдём до каналов Старой Англии,
From Ushant to Scilly is 35 leagues
От Уэссана до Силли - тридцать пять лье.
We hove our ship to, with the wind at Southwest boys
Легли в дрейф мы при ветре юго-западном,
We hove our ship to, our soundings to see
Легли в дрейф, чтоб глубину измерить.
We rounded and sounded got 45 fathoms
Измерили - сорок пять саженей,
We squared our main yard and up channel steered we
Расправили грот и в пролив поплыли.
We'll rant and we'll roar like true British sailors
Будем петь и кутить, как британским морякам положено,
We'll rant and we'll roar along the salt seas
Будем петь и кутить среди моря солёного,
Until we strike soundings in the channel of Old England
Пока не дойдём до каналов Старой Англии,
From Ushant to Scilly is 35 leagues
От Уэссана до Силли - тридцать пять лье.
The next land we made was called "The Deadman"
А первою землёй "Мертвец" показался,
Next ram heads off Plymouth, off Portland and Wight
Потом уж Плимут, Портленд, Уайт заблистали.
We sailed by Beachy, by Fairlee and Dungeness
Миновали Бичи, Фэрли и Дандженес
'Till we came abreast of the south foreland light
И вскоре у маяка Саут-Форленда стояли.
We'll rant and we'll roar like true British sailors
Будем петь и кутить, как британским морякам положено,
We'll rant and we'll roar along the salt seas
Будем петь и кутить среди моря солёного,
Until we strike soundings in the channel of Old England
Пока не дойдём до каналов Старой Англии,
From Ushant to Scilly is 35 leagues
От Уэссана до Силли - тридцать пять лье.
Then the signal was made for the grand fleet to anchor
И сигнал прозвучал флоту бросить якоря
All in the Downs that night for to lie
В Даунсе, чтоб нам до утра отдохнуть.
Then it's stand by your stoppers, steer clear your shank-painters
Так держите же кнехты, цепляйте швартовы,
Haul up your clew garnets, let tacks and sheet fly
Поднимайте шкоты, отдайте шкот и гитов!
We'll rant and we'll roar like true British sailors
Будем петь и кутить, как британским морякам положено,
We'll rant and we'll roar along the salt seas
Будем петь и кутить среди моря солёного,
Until we strike soundings in the channel of Old England
Пока не дойдём до каналов Старой Англии,
From Ushant to Scilly is 35 leagues
От Уэссана до Силли - тридцать пять лье.
So let every man toss off a full bumper
Так пусть же каждый бокал поднимет
And let every man drink off a full glass
И выпьет до дна за то, что было,
We'll drink and be merry and drown melancholy
Мы будем пить и петь, тоску развеяв,
Singing, here's a good health to each true-hearted lass
За здоровье верных красавиц!
We'll rant and we'll roar like true British sailors
Будем петь и кутить, как британским морякам положено,
We'll rant and we'll roar along the salt seas
Будем петь и кутить среди моря солёного,
Until we strike soundings in the channel of Old England
Пока не дойдём до каналов Старой Англии,
From Ushant to Scilly is 35 leagues
От Уэссана до Силли - тридцать пять лье.





Writer(s): Traditional, Sarah Blaskow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.