The Longest Johns - The Curse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Longest Johns - The Curse




A young boy I was barely out of my home
Маленьким мальчиком я едва выходил из дома
I stepped to the world with a meaning to roam
Я шагнул в мир со смыслом странствовать
I signed with a captain who promised me gold
Я подписал контракт с капитаном, который обещал мне золото
And adventure to quicken the heart of the bold
И приключения, чтобы оживить сердце смелых
For fourteen hard years I did struggle alone
В течение четырнадцати тяжелых лет я боролся в одиночку
For the cause I worked my fingers down to the bone
Ради этого дела я проработал свои пальцы до костей
Saw naught but the scuppers saw naught of my pay
Не видел ничего, кроме шпигатов, не видел ничего из моего жалованья
Then was cast off and sent on my way
Затем был отброшен и отправлен в путь
A curse upon you sorrow fall thick and fast!
Проклятие на тебя падет густо и быстро!
Your days have been numbered, each hour your last!
Ваши дни сочтены, каждый час ваш последний!
May the land, sea or sky turn to swallow you whole!
Пусть земля, море или небо развернутся и поглотят вас целиком!
And fore'er ne'er forget what you stole
И никогда не забывай, что ты украл.
I found me some cohorts the bravest and true
Я нашел себе несколько соратников самых храбрых и верных
No captain was prouder to call such men crew
Ни один капитан не гордился бы так, называя таких людей командой
They could rally a cry and the battle was won
Они могли поднять крик, и битва была выиграна
I'd face off a cannon if they but looked on
Я бы столкнулся лицом к лицу с пушкой, если бы они только посмотрели на это
The mutinous dogs bound my hands while I slept
Взбунтовавшиеся собаки связали мне руки, пока я спал
Swapped their honor for treasures and gold that we kept
Обменяли свою честь на сокровища и золото, которые мы сохранили
Threw me over the side with all kindness I'd shown
Выбросил меня за борт со всей добротой, которую я проявил
Now I vow to sail always alone
Теперь я клянусь всегда плыть в одиночку
A curse upon you sorrow fall thick and fast!
Проклятие на тебя падет густо и быстро!
Your days have been numbered, each hour your last!
Ваши дни сочтены, каждый час ваш последний!
May the land, sea or sky turn to swallow you whole!
Пусть земля, море или небо развернутся и поглотят вас целиком!
And fore'er ne'er forget what you stole
И никогда не забывай, что ты украл.
I met a fair maiden one round upon shore
Однажды я встретил прекрасную девушку на берегу
I fell for her smile as I'd ne'er done before
Я влюбился в ее улыбку, как никогда раньше.
I pledged her my world for as long as I lived
Я пообещал ей свой мир на всю свою жизнь
I'd have offered her more if I had more to give
Я бы предложил ей больше, если бы мог дать больше
My pockets she emptied still I offered the rest
Мои карманы она опустошила, но я все равно предложил остальное
She obliged and then ripped out the heart from my chest
Она подчинилась, а затем вырвала сердце из моей груди
She sent me adrift free to float to world's end
Она отправила меня плыть по течению, чтобы я мог плыть на край света.
With a bottle as my only friend
С бутылкой в качестве моего единственного друга
A curse upon you sorrow fall thick and fast!
Проклятие на тебя падет густо и быстро!
Your days have been numbered, each hour your last!
Ваши дни сочтены, каждый час ваш последний!
May the land, sea or sky turn to swallow you whole!
Пусть земля, море или небо развернутся и поглотят вас целиком!
And fore'er ne'er forget what you stole
И никогда не забывай, что ты украл.
Now maybe there's some of you wondering hence
Теперь, может быть, некоторые из вас задаются вопросом, почему
Not all parts of my life fit together with sense
Не все аспекты моей жизни сочетаются со смыслом
If these are your thoughts allow me to explain
Если это ваши мысли, позвольте мне объяснить
Listen close now for I will not say it again
Слушай внимательно, потому что я не буду повторять это снова
I curse you yourself with the doubts that you've shown!
Я проклинаю тебя самого за те сомнения, которые ты проявил!
For this is my life and I made it my own
Потому что это моя жизнь, и я сделал ее своей собственной
Walk your path and you'll have your own stories in time
Идите своим путем, и со временем у вас появятся свои собственные истории
Til that day I shall drink just to mine
До этого дня я буду пить только за свое
A curse upon you sorrow fall thick and fast!
Проклятие на тебя падет густо и быстро!
Your days have been numbered, each hour your last!
Ваши дни сочтены, каждый час ваш последний!
May the land, sea or sky turn to swallow you whole!
Пусть земля, море или небо развернутся и поглотят вас целиком!
And fore'er ne'er forget what you stole
И никогда не забывай, что ты украл.





Writer(s): David Robinson, Andrew Robert Yates, Jonathan Michael Peter Darley, Robert James Alexander Sattin, Joshua Bowker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.