Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolf Whistle - Live
Wolfspfiff - Live
She
is
painfully
pretty
Sie
ist
schmerzhaft
hübsch
And
holes
up
in
a
little
hideaway
Und
versteckt
sich
in
einem
kleinen
Refugium
With
youth
as
her
makeup
Mit
Jugend
als
ihrem
Make-up
While
she
whiles
away
her
days
Während
sie
ihre
Tage
vertreibt
We
wolf-whistle
to
her
Wir
pfeifen
ihr
nach
We're
all
so
entirely
forgettable
Wir
sind
alle
so
völlig
vergesslich
And
I'm
a
sanctimonious
prick
Und
ich
bin
ein
scheinheiliger
Widerling
Indignant,
classless
and
free
Empört,
klassenlos
und
frei
What
a
beautiful
world
it
is
Was
für
eine
wunderschöne
Welt
es
doch
ist
That
we
have
girls
to
kiss
Dass
wir
Mädchen
zum
Küssen
haben
What
a
beautiful
world
is
it
Was
für
eine
wunderschöne
Welt
es
doch
ist
That
it
has
girls
in
it
Dass
es
Mädchen
darin
gibt
What
a
beautiful
world
it
is
Was
für
eine
wunderschöne
Welt
es
doch
ist
That
we
have
girls
to
kiss
Dass
wir
Mädchen
zum
Küssen
haben
What
a
beautiful
world
is
it
Was
für
eine
wunderschöne
Welt
es
doch
ist
That
it
has
girls
in
it
Dass
es
Mädchen
darin
gibt
She's
at
ease
with
her
secrets
Sie
ist
im
Reinen
mit
ihren
Geheimnissen
And
doesn't
fray
too
easily
Und
franst
nicht
so
leicht
aus
Found
unto
a
loving
longing
Einer
liebevollen
Sehnsucht
hingegeben
Chooses
her
lovers
with
care
Wählt
ihre
Liebhaber
mit
Bedacht
We're
the
slime
of
our
time
Wir
sind
der
Abschaum
unserer
Zeit
We're
boundless
with
human
stupidity
Wir
sind
grenzenlos
in
menschlicher
Dummheit
And
I'm
a
demon
changing
faces
Und
ich
bin
ein
Dämon,
der
Gesichter
wechselt
Indeterminally
ill
Unbestimmt
krank
What
a
beautiful
world
it
is
Was
für
eine
wunderschöne
Welt
es
doch
ist
That
we
have
girls
to
kiss
Dass
wir
Mädchen
zum
Küssen
haben
What
a
beautiful
world
is
it
Was
für
eine
wunderschöne
Welt
es
doch
ist
That
it
has
girls
in
it
Dass
es
Mädchen
darin
gibt
What
a
beautiful
world
it
is
Was
für
eine
wunderschöne
Welt
es
doch
ist
That
we
have
girls
to
kiss
Dass
wir
Mädchen
zum
Küssen
haben
What
a
beautiful
world
is
it
Was
für
eine
wunderschöne
Welt
es
doch
ist
That
it
has
girls
in
it
Dass
es
Mädchen
darin
gibt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kcm Bijnen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.