Paroles et traduction The Lost Fingers - Hit’ Em Up Style (Oops!)
While
he
was
scheming
Пока
он
строил
планы.
I
was
beamin
in
the
Beamer
just
beamin
Я
сиял
в
Бимере
просто
сиял
Can′t
believe
that
I
caught
my
man
cheatin'
Не
могу
поверить,
что
я
поймала
своего
мужчину
на
измене.
So
I
found
another
way
to
make
him
pay
for
it
all
Поэтому
я
нашел
другой
способ
заставить
его
заплатить
за
все
это.
To
Neiman-Marcus
on
a
shopping
spree
К
Нейману-Маркусу
во
время
шоппинга.
And
on
the
way
I
grabbed
Soley
and
Mia
По
дороге
я
схватил
солей
и
Мию.
And
as
the
cash
box
rang
I
thought
everything
away
И
когда
зазвонил
кассовый
ящик,
я
все
обдумал.
There
goes
the
dreams
we
used
to
say
А
вот
и
сны,
о
которых
мы
говорили.
There
goes
the
time
we
spent
away
Вот
и
уходит
время,
которое
мы
провели
вдали
друг
от
друга.
There
goes
the
love
I
had
but
you
cheated
on
me
Вот
и
ушла
моя
любовь,
но
ты
изменил
мне.
And
thats
worth
that
now
И
теперь
это
того
стоит
There
goes
the
house
we
made
a
home
Вот
и
дом,
который
мы
сделали
домом.
There
goes
you′ll
never
leave
me
alone
Вот
так
ты
никогда
не
оставишь
меня
в
покое
For
all
the
lies
you
told
За
всю
ту
ложь,
что
ты
сказал.
This
is
what
you
owe
Это
то,
что
ты
должен.
When
your
man
wanna
get
buckwild
Когда
твой
мужчина
хочет
получить
баквайлд
Just
go
back
and
Hit
'Em
Up
Style
Просто
вернись
и
ударь
их
стильно
Put
your
hands
on
his
cash
Положи
свои
руки
на
его
деньги.
And
spend
it
to
the
last
dime
И
потратить
все
до
последнего
цента.
For
all
the
hard
times
За
все
трудные
времена
When
you
go
then
everything
goes
Когда
ты
уходишь
тогда
все
уходит
From
the
crib
to
the
ride
and
the
clothes
От
кроватки
до
поездки
и
одежды.
So
you
better
let
him
know
that
Так
что
лучше
скажи
ему
об
этом.
If
he
messed
up
you
gotta
hit
em
up
Если
он
все
испортил,
Ты
должен
ударить
его.
While
he
was
braggin
Пока
он
хвастался
I
was
coming
down
the
hill
and
just
draggin
Я
спускался
с
холма
и
просто
тащился
All
his
pictures
and
his
clothes
in
the
bag
and
Все
его
фотографии
и
одежда
в
сумке.
Sold
everything
else
till
there
was
just
nothin
left
Продавал
все
остальное,
пока
ничего
не
осталось.
All
the
bills
about
a
month
too
late
Все
счета
просрочены
на
месяц.
It's
a
shame
we
have
to
play
these
games
Жаль,
что
нам
приходится
играть
в
эти
игры.
The
love
we
had
just
fades
away,
away
Любовь,
которая
у
нас
была,
просто
исчезает,
исчезает.
There
goes
the
dreams
we
used
to
say
А
вот
и
сны,
о
которых
мы
говорили.
There
goes
the
time
we
spent
away
Вот
и
уходит
время,
которое
мы
провели
вдали
друг
от
друга.
There
goes
the
love
I
had
but
you
cheated
on
me
Вот
и
ушла
моя
любовь,
но
ты
изменил
мне.
And
thats
worth
that
now
И
теперь
это
того
стоит
There
goes
the
house
we
made
a
home
Вот
и
дом,
который
мы
сделали
домом.
There
goes
you′ll
never
leave
me
alone
Вот
так
ты
никогда
не
оставишь
меня
в
покое
For
all
the
lies
you
told
За
всю
ту
ложь,
что
ты
сказал.
This
is
what
you
owe
Это
то,
что
ты
должен.
When
your
man
wanna
get
buckwild
Когда
твой
мужчина
хочет
получить
баквайлд
Just
go
back
and
Hit
′Em
Up
Style
Просто
вернись
и
ударь
их
стильно
Put
your
hands
on
his
cash
Положи
свои
руки
на
его
деньги.
And
spend
it
to
the
last
dime
И
потратить
все
до
последнего
цента.
For
all
the
hard
times
За
все
трудные
времена
When
you
go
then
everything
goes
Когда
ты
уходишь
тогда
все
уходит
From
the
crib
to
the
ride
and
the
clothes
От
кроватки
до
поездки
и
одежды.
So
you
better
let
him
know
that
Так
что
лучше
скажи
ему
об
этом.
If
he
messed
up
you
gotta
hit
em
up
Если
он
все
испортил,
Ты
должен
ударить
его.
All
of
the
dreams
you
sold
Все
мечты,
которые
ты
продал.
Left
me
out
in
the
cold
Оставил
меня
на
холоде.
What
happened
to
the
days
when
we
used
to
trust
each
other
Что
случилось
с
теми
днями,
когда
мы
доверяли
друг
другу?
And
all
of
the
things
I
sold
И
все,
что
я
продал.
Will
take
you
until
you
get
old
Буду
брать
тебя,
пока
ты
не
состаришься.
To
get
'em
back
without
me
Чтобы
вернуть
их
без
меня.
Cuz
a
marriage
is
better
than
money
you
see
Потому
что
брак
это
лучше
чем
деньги
понимаешь
When
your
man
wanna
get
buckwild
Когда
твой
мужчина
хочет
получить
баквайлд
Just
go
back
and
Hit
′Em
Up
Style
Просто
вернись
и
ударь
их
стильно
Put
your
hands
on
his
cash
Положи
руки
на
его
деньги.
And
spend
it
to
the
last
dime
И
потратить
все
до
последнего
цента.
For
all
the
hard
times
За
все
трудные
времена
When
you
go
then
everything
goes
Когда
ты
уходишь
тогда
все
уходит
From
the
crib
to
the
ride
and
the
clothes
От
кроватки
до
поездки
и
одежды.
So
you
better
let
him
know
that
Так
что
лучше
скажи
ему
об
этом.
If
he
messed
up
you
gotta
hit
em
up
Если
он
все
испортил,
Ты
должен
ударить
его.
When
your
man
wanna
get
buckwild
Когда
твой
мужчина
хочет
получить
баквайлд
Just
go
back
and
Hit
'Em
Up
Style
Просто
вернись
и
ударь
их
стильно
Put
your
hands
on
his
cash
Положи
руки
на
его
деньги.
And
spend
it
to
the
last
dime
И
потратить
все
до
последнего
цента.
For
all
the
hard
times
За
все
трудные
времена
When
you
go
then
everything
goes
Когда
ты
уходишь,
тогда
все
идет
своим
чередом.
From
the
crib
to
the
ride
and
the
clothes
От
кроватки
до
поездки
и
одежды.
So
you
better
let
him
know
that
Так
что
лучше
скажи
ему
об
этом.
If
he
messed
up
you
gotta
hit
em
up
Если
он
все
испортил,
Ты
должен
ударить
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.