Paroles et traduction The Louvin Brothers - A Tiny Broken Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tiny Broken Heart
Разбитое сердечко
He
was
just
a
little
farm
lad
so
busy
at
play
Он
был
всего
лишь
маленьким
деревенским
мальчуганом,
увлеченным
игрой,
In
his
little
play
house
down
by
the
gate
В
своем
маленьком
игрушечном
домике
у
ворот.
He
stopped
to
watch
a
truck
that
was
parking
next
door
Он
остановился,
чтобы
посмотреть
на
грузовик,
парковавшийся
по
соседству,
At
the
home
of
his
tiny
playmate
Then
he
saw
his
Daddy
watching
too
У
дома
своей
маленькой
подружки.
Затем
он
увидел,
что
его
папа
тоже
наблюдает,
As
the
man
swiftly
walked
to
the
cottage
door
Как
мужчина
быстро
подошел
к
двери
коттеджа.
He
knew
they
were
strangers
that
come
from
the
town
Он
знал,
что
это
чужаки
из
города,
Men
he
had
never
seen
before
Люди,
которых
он
никогда
раньше
не
видел.
They
soon
were
at
their
work
and
he
heard
his
Daddy
say
Вскоре
они
принялись
за
работу,
и
он
услышал,
как
папа
сказал:
Our
neighbors
are
moving
today
«Наши
соседи
сегодня
переезжают».
Oh
no
he
cried
dear
God
don't
let
it
be
«О
нет!»
- закричал
он.
«Боже,
не
допусти
этого!»
They
can't
take
my
sweetheart
away
«Они
не
могут
забрать
мою
милую!»
I
know
Dad
that
you
don't
understand
«Папа,
я
знаю,
ты
не
понимаешь,
How
a
heart
so
young
can
conceive
a
plan
Как
такое
юное
сердце
может
строить
планы.
I'm
only
seven
now
but
it's
just
like
you
said
Мне
всего
семь,
но,
как
ты
сам
говорил,
Dad
someday
I'll
be
a
man
Папа,
когда-нибудь
я
стану
мужчиной».
The
man
who
runs
the
farm
where
your
playmate
now
lives
«Человек,
которому
принадлежит
ферма,
где
сейчас
живет
твоя
подружка,
He
told
me
it'd
have
to
be
this
way
Сказал
мне,
что
так
нужно
сделать.
For
winter
time
has
come
and
their
work
is
all
done
Зима
пришла,
и
их
работа
закончена,
So
now
they
are
moving
away
Поэтому
теперь
они
уезжают».
Let
us
buy
the
farm
so
they
can
stay
«Давай
купим
ферму,
чтобы
они
могли
остаться!»
Give
them
all
my
toys
that
dear
Santa
gave
«Отдай
им
все
мои
игрушки,
которые
подарил
дорогой
Санта!»
And
give
him
the
pennies
in
my
little
bank
«И
отдай
ему
все
монетки
из
моей
копилки,
Pennies
that
my
darling
helped
me
save
Монетки,
которые
моя
любимая
помогла
мне
накопить!»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ira Louvin, Charlie Louvin, Eddie Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.