The Louvin Brothers - I Wish It Had Been a Dream - traduction des paroles en allemand




I Wish It Had Been a Dream
Ich wünschte, es wäre ein Traum gewesen
We were alone last night, pretending wrong was right
Wir waren gestern allein, taten so, als wäre Unrecht recht
Time stood by it seemed, i wish it had been a dream
Die Zeit stand still, schien es, ich wünschte, es wäre ein Traum gewesen
You said those words again, we were so close again
Du sagtest diese Worte wieder, wir waren wieder so nah
But its easier to awake from a dream and cry
Doch es ist leichter, aus einem Traum zu erwachen und zu weinen
Than to walk away and say goodbye
Als zu gehen und Lebewohl zu sagen
To count the years since we've met
Die Jahre zu zählen, seit wir uns trafen
So long our lips have been sealed
So lange waren unsere Lippen verschlossen
But nothing can make us forget
Doch nichts kann uns vergessen lassen
When we kiss and how it made us feel
Wie es sich anfühlte, als wir uns küssten
I was afraid last night, until you held me tight
Ich hatte Angst gestern Nacht, bis du mich festhieltest
But its easier to awake from a dream and cry
Doch es ist leichter, aus einem Traum zu erwachen und zu weinen
Than to walk away and say goodbye
Als zu gehen und Lebewohl zu sagen
I was afraid last night, until you held me tight
Ich hatte Angst gestern Nacht, bis du mich festhieltest
But its easier to awake from a dream and cry
Doch es ist leichter, aus einem Traum zu erwachen und zu weinen
Than to walk away and say goodbye
Als zu gehen und Lebewohl zu sagen
I wish it had been a dream, just you and me in a dream
Ich wünschte, es wäre ein Traum gewesen, nur du und ich in einem Traum





Writer(s): I. Louvin, C. Louvin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.