The Louvin Brothers - In The Pines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Louvin Brothers - In The Pines




In The Pines
В соснах
In the pines, in the pines, where the sun never shines
В соснах, в соснах, где солнце не светит,
And you shiver when the cold wind blows
И ты дрожишь, когда дует холодный ветер.
Little girl, little girl, what have i done
Девушка, девушка, что я сделал,
Thats made you treat me so
Что заставило тебя так со мной обращаться?
You've caused me to weep, you've caused me to mourn
Ты заставила меня плакать, ты заставила меня скорбеть,
You've caused me to leave my home
Ты заставила меня покинуть свой дом.
In the pines, in the pines, where the sun never shines
В соснах, в соснах, где солнце не светит,
And you shiver when the cold wind blows
И ты дрожишь, когда дует холодный ветер.
The longest train I ever saw
Самый длинный поезд, который я когда-либо видел,
Went down that Georgia Line
Шел по железной дороге Джорджии.
The engine passed at six o'clock
Локомотив прошел в шесть часов,
And The cab went by at nine
А последний вагон проехал в девять.
In the pines, in the pines, where the sun never shines
В соснах, в соснах, где солнце не светит,
And you shiver when the cold wind blows
И ты дрожишь, когда дует холодный ветер.
The longest train I ever saw
Самый длинный поезд, который я когда-либо видел,
Was 19 holters long
Был длиной в девятнадцать вагонов.
The only girl i ever loved
Единственная девушка, которую я когда-либо любил,
Is on that train and gone
Уехала на этом поезде и пропала.
In the pines, in the pines, where the sun never shines
В соснах, в соснах, где солнце не светит,
And you shiver when the cold wind blows
И ты дрожишь, когда дует холодный ветер.





Writer(s): H. Ledbetter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.