Paroles et traduction The Louvin Brothers - Katie Dear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Katie
dear
go
ask
your
mother
О,
Кэти,
дорогая,
спроси
у
своей
матери,
If
you
can
be
a
bride
of
mine
Можешь
ли
ты
стать
моей
женой.
If
she
says
yes
come
back
and
tell
me
Если
она
скажет
"да",
вернись
и
скажи
мне,
If
she
says
no
we'll
run
away
Если
она
скажет
"нет",
мы
убежим.
Oh
Willie
dear
there's
no
use
in
asking
О,
Вилли,
дорогой,
нет
смысла
спрашивать,
She's
in
the
room
and
taking
rest
Она
в
комнате
отдыхает.
And
by
her
side
there's
a
silver
dagger
И
рядом
с
ней
серебряный
кинжал,
To
slay
the
one
that
I
love
best
Чтобы
убить
того,
кого
я
люблю
больше
всего.
Oh
Katie
dear
go
ask
your
father
О,
Кэти,
дорогая,
спроси
у
своего
отца,
If
you
can
be
a
bride
of
mine
Можешь
ли
ты
стать
моей
женой.
If
she
says
yes
come
back
and
tell
me
Если
он
скажет
"да",
вернись
и
скажи
мне,
If
she
says
no
we'll
run
away
Если
он
скажет
"нет",
мы
убежим.
Oh
Willie
dear
there's
no
use
in
asking
О,
Вилли,
дорогой,
нет
смысла
спрашивать,
And
by
her
side
there's
a
golden
dagger
И
рядом
с
ней
золотой
кинжал,
To
slay
the
one
that
I
love
best
Чтобы
убить
того,
кого
я
люблю
больше
всего.
Then
he
picked
up
this
golden
dagger
Тогда
он
взял
этот
золотой
кинжал,
And
stoved
it
through
his
troubled
heart
И
вонзил
его
в
свое
измученное
сердце.
Saying
goodbye
Katie
goodbay
darling
Прощаясь,
Кэти,
прощай,
дорогая,
At
last
the
time
as
come
to
part
Наконец-то
настало
время
расстаться.
Then
she
picked
up
this
bloody
dagger
Тогда
она
взяла
этот
окровавленный
кинжал,
And
stoved
it
through
her
lily
white
breast
И
вонзила
его
в
свою
лилиево-белую
грудь.
Saying
goodbye
papa
goodbye
mama
Прощаясь,
папа,
прощай,
мама,
I'll
die
with
the
one
that
I
love
best
Я
умру
с
тем,
кого
я
люблю
больше
всего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Bolick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.