Paroles et traduction The Lovin' Spoonful - Coconut Grove - 2003 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coconut Grove - 2003 Remaster
Кокосовая роща - ремастер 2003
It′s
really
true
how
nothin'
matters
Это
правда,
как
ничто
не
имеет
значения
No
mad,
mad
world
and
no
mad
hatters
Нет
безумного,
безумного
мира
и
безумных
шляпников
No
one′s
pitchin'
'cause
their
ain′t
no
batters
Никто
не
подает,
потому
что
нет
отбивающих
In
Coconut
Grove
В
Кокосовой
роще
Don′t
bar
door,
there's
no
one
comin′
Не
запирай
дверь,
никто
не
придет
The
oceans
roar,
we're
double
drummin′
Океан
ревет,
мы
бьем
в
два
барабана
Of
any
city
thoughts
and
city
way
От
любых
мыслей
о
городе
и
городских
путях
The
ocean
breeze
has
cooled
my
mind
Морской
бриз
охладил
мой
разум
The
salty
days
are
hers
and
mine
Соленые
дни
- твои
и
мои
Just
to
do
what
we
want
to
Просто
делать
то,
что
мы
хотим
Tonight
we'll
find
a
dune
that′s
ours
Сегодня
ночью
мы
найдем
дюну,
которая
будет
нашей
And
softly
she
will
speak
of
stars
И
ты
будешь
нежно
говорить
о
звездах
Until
sunup
До
восхода
солнца
It's
all
from
havin'
someone
knowin′
Все
это
от
того,
что
кто-то
знает
Just
which
way
your
head
is
blowin′
В
какую
сторону
дует
твоя
голова
Who's
always
warm,
like
in
the
mornin′
Кто
всегда
теплый,
как
утром
In
Coconut
Grove
В
Кокосовой
роще
The
ocean
breeze
has
cooled
my
mind
Морской
бриз
охладил
мой
разум
The
salty
days
are
hers
and
mine
Соленые
дни
- твои
и
мои
Just
to
do
what
we
want
to
Просто
делать
то,
что
мы
хотим
Tonight
we'll
find
a
dune
that′s
ours
Сегодня
ночью
мы
найдем
дюну,
которая
будет
нашей
And
softly
she
will
speak
of
stars
И
ты
будешь
нежно
говорить
о
звездах
Until
sunup
До
восхода
солнца
It's
really
true
how
nothin′
matters
Это
правда,
как
ничто
не
имеет
значения
No
mad,
mad
world
and
no
mad
hatters
Нет
безумного,
безумного
мира
и
безумных
шляпников
No
one's
pitchin'
′cause
their
ain′t
no
batters
Никто
не
подает,
потому
что
нет
отбивающих
In
Coconut
Grove
В
Кокосовой
роще
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zal Yanovsky, John B Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.